Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
T extbearbeitungen

Löserituale
(Texte Nr.1-21)

1) VAT 11451 (Kopie: S. 169) Löseritual (Vogel-Namburbi)

Fundnummer: - ; Fundort: - ; Archivzugehörigkeit: -

Beschreibung: Braunes, nur einseitig erhaltenes Bruchstück vom linken Seitenrand einer einkolumnigen Tontafel;

44 x 42 x 18 mm. Es haben sich Reste von 9 Zeilen erhalten.

Datierung: mittelassyrisch oder frühneuassyrisch
Ältere Kopie, Bearbeitung: -

Duplikate: S. M. Maul,BaF 18,229-232,Z. 20’-26’; imeinzelnen:

Z. l’-8’ //A 183 (Ass. 13956 as),Rs.2’-8’

Z. l’-8’ // LKU 34 (VAT 14507), Vs. 12’-15’

Transliteration:

1’ [ U]I[N.NU.US lipsuranni ersetum limhuranni lemutti surdi annlti libir nära]

2’ [ BA |L-/[Z sadä GI]M q[ut-ri litelli (ana) same]

3’ [GI]M -'ASINIG' Z[I-lji ana asrisu ai itür]

4’ [H]UL-5m li-mas-sir-[an-ni-ma dä-U-U-ku-nu]

5’ [ ] (leer) [llld-lul]

6’ [KÜ] .BABBAR KÜ.SI22 na[4ZA.GIN na4GUG na4AN.NA AN.ZAH]

7’ [AN.Z]AH.BABBAR ina D[UR kite tasakkak 7 ümi ina kisädisu tasakkan]

8’ [HU]L SÜR.DÜ llllÜ cn NU TE-su]

9’ [ ] (leer) [ ]

(abgebrochen)

Übersetzung:

1 ’ Das mas[takal-Kraut möge mich lösen! Die Erde möge von mir (das drohende Unheil) entgegennehmen. Dieses von

dem Falken (ausgehende) Unheil möge den Fluß überschreiten],

2’ [das Gebirge] über[queren, w]ie R[auch gen Himmel sich wegheben],

3’ [(und) wi]e eine (einmal) ausge[rissene] Tamariske [nicht mehr an seinen (ursprünglichen) Ort zurückkehren].

4’f. Das (davon ausgehende) [Un]heil möge [mich doch] loslassen, [dann will ich euch lobpreisen]!

6’ [Sil]ber, Gold, L[apislazuli, Kameol, Zinn, Glasfritte],

7’ (und) weiße Glasfritte [reihst du] auf [einen Lein]fa[den. (Für die Dauer von) sieben Tagen legst du ihm (das) um
seinen Hals].

8’ Ein von einem Falken (ausgehendes) [Un]heil [kann sich ihm (dann) nicht mehr nähern].

9’ [ ] (leer) [ ]

(abgebrochen)

1 Vgl. auch Text Nr. 67.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften