Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Editor]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0205
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
200

BUA 1,24

sacramento firmata devorant innocentem, ut pro eo regnent aut regnare
faciant ypocritam, per quem exercere aut facere poterunt, quod intendunt.
Hec plerumque patenter et si quando latenter possunt, hec faciunt, ne in
suspitionem malignitatis veniant aut doli. Sed absit, ut frustretur sententia
5 veritatis, qua dicitur: Nihil opertum, quod non reveletur, nec absconditum, 5
quod non sciatur. Quod patuit in luda, qui suspensus crepuit medius et
diffusa sunt omnia viscera eius. O nostri temporis ludas, credisne pati
similia? Minime dubites. Ad modicum dissimulare potes nequitiam, sed non
in longum. Accedet citius ultra quam credere potes, pertinenter aut
10 impertinenter, occasio, per quam non tantum ista malignitas integra pateat, 10
verum etiam inverecunda vulgaris audacia veris adiciens instanda feraliter,
ut per fas et nefas in ore indifferenter omnium abhominabilis habearis. Nec
confidas fame ante forsitan habite. Absalon enim, et si pulcherrimus in omni
Israel, pro eo quod visus est contra patrem suspendio iugulatus triplici hasta
15 confossus est. 15

Cave ergo et tu, ne hasta fede conscientie, hasta turpis infamie, hasta
gehennalis pene postmodum transfigaris. Horum tot exempla quot regna.
Unum tamen referam evidens in subiecto.

1 firmata] firmato M4. | regnare... 2 ypocritam] ypocritam regnare faciant P2. 2 aut] et
V3.1V2./’2. | aut... poterunt] et facere possint P2; possint et facere M4. 3 Hec] hoc M4. | hec]
hoc V3, P2, M4. 4 malignitatis veniant] veniant malignitatis W2, M4. 5 nec] neque W2; ne
M4. | absconditum] absoditum Bo. 6 crepuit] korrigiert aus crepius M4. 7 ludas] luda P2,
M4. | credisne] non credis P2. 9 in] nicht in W2. | citius] folgt et P2. | aut... 10
impertinenter] nicht in P2. 10 integra] integre P2. 11 etiam] folgt et P2. | inverecunda]
korrigiert aus inverecundia P2; inverecundia M4. | audacia] folgt et tunc P2. | adiciens]
adicietur P2. | instanda] etiam nefanda P2; infanda M4. | feraliter] finaliter M4. 12 fas] phas
M4. | nefas] nephas W2, M4. | habearis] habeatis Bo; folgt (getilgt) nec M4. 13 ante] antea
P2. | forsitan] forsitam Bo, V3. | Absalon] Absolon M4. 14 Israel] folgt tamen M4. | eo]
folgt tamen V3, W2, P2. | hasta] folgt turpiter V3. 15 est] folgt turpiter W2. 17 gehennalis]
iehennalis Bo. | quot] korrigiert aus quod M4. | regna] folgt e quibus P2. 18 tarnen] fehlt
P2. | evidens... subiecto] iuxta propositum evidens P2; folgt [particula] iiiia P2.

I regnare... 2 ypocritam] Vgl. lob 34, 30. 5 Nihil... 6 sciatur] Lc 12, 2. 6 suspensus... 7 eius]
Act 1, 18. 13 Absalon... 14 Israel] Vgl. IISm 14, 25. S. auch IISm 15, 6. 14 pro... 15 est] Vgl.
II Sm 18, 14.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften