Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Hrsg.]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0437
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
5
10
15
20

432

BUA 11,18

permovit. Similiter et de hoc eodem articulo quoddam valde memorabile in
Germanie partibus contigit.
[3] Nobilis quidam fratrem uterinum a quodam plebeio et ignobili occisum
perdiderat. Fugiente ergo de patria occisore contigit, ut nobilis ille cum
multo comitatu peregre profectus impremeditate soli in agro occurreret 5
occisori, qui mox extracto gladio, ubi inimicum expetiit, in terram prostratus
occisor clamavit: Miserere mei, nobilissime vir, pro illo, qui tui misertus est
et omnium et mundum istum sua morte redemit. Repente nobilis animus in
lacrimas resolutus, illam, quam extenderat, retraxit manum. Sed cum
ignavie ascriberetur a suis et iterum manum extenderet in prostratum, iterato 10
reus ob remissionem peccatorum eius veniam petens, secundo manum
deposuit. Tertioque increpatus a suis cum mortem certius intentaret et miser
ille ob evasionem angustie, quam omnis caro in extremo esset iudicio
perpessura, veniam precaretur, respondit nobilis genere, sed nobilior mente:
Et ego, inquit, tibi prorsus mortem fratris indulgeo. 15

Nec mora eadem die, ut audiret missam, ecclesiam ingressus, ubi coram
ymagine crucifixi tertio flexit genua, visus est a quodam sancto viro ad
singulas genuflexiones nobilis illius crucifixus caput suum humiliter
inclinare. Seorsum ergo vir sanctus ille, qui solus hoc viderat, nobilem
evocatum, quis esset, interrogat. Et ille: Miles, inquit, dicor in terra, qua 20
natus sum. Et rursum ille: Dicas, inquit, karissime, nihil celes, in quo
confidis te magis divinam misericordiam meruisse? Tunc miles: Peccator,

1 pernovit] promovit M4. 2 contigit] folgt [particula] iii P2. 3 uterinum] couterinum Bo, W2;
conterinum M4. 4 ergo] quoque M4. 5 peregre] pergere W2. 6 expetiit] impetiit P2.
terram] terra P2. 7 pro illo] per illum M4. | illo] illius memoria P2. | est] nicht in V3, M4.
8 et2] nicht in V3, W2. P2, M4. | redemit] folgt tunc P2. | animus] nicht in P2. 9 cuva\ folgt
hoc V3, W2, M4. 10 manum extenderet] extenderet manum W2. | iterato] iterum P2. 11 reus]
reo V3, P2. | remissionem] folgt omnium V3, W2, M4. | veniam] korrigiert aus veniens M4.
petens] petente V3, P2. 12 Tertioque] tertio quoque P2. | certius] tertio illi P2; tertio M4.
intentaret] intemptaret Bo, V3, W2; attemptaret M4. 13 esset iudicio] iudicio esset M4.
15 inquit] nicht in P2. | tibi prorsus] prorsus tibi M4. | fratris] nicht in M4. 16 die] nicht in
W2. | ut] cum M4. | audiret missam] missam audiret P2. | ingressus] introgressus V3, W2,
M4. 18 genuflexiones] korrigiert aus genuflextiones Bo, genu flectiones V3. 19 hoc] nicht in
P2. 20 evocatum] evocavit M4. 22 confidis] folgt (getilgt) deM4. | meruisse] invenisseM4.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften