Metadaten

Weiershäuser, Frauke; Hrůša, Ivan; Maul, Stefan M. [Hrsg.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften [Hrsg.]
Keilschrifttexte aus Assur literarischen Inhalts (Band 8, Teil 2): Ur5-ra: Glossare und Keilschriftautographien — Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2018

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.57034#0208
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Akkadisches Glossar: S

467

sar lä sanän. König, dem man nicht gleichkommen kann: 113 Vs. ii 22 rLUGAL1 la sä-na-an (Lü I 72. lugal zä nu-sä-a)
sar mät lamutbali. König des Landes Jamutbal: 113 Vs. ii 8 MIN KUR ia-mut-ba-li (Lü I 58. lugal sag-6)
sar mät Sumeri Akkadi. König von Sumer und Akkad: 113 Vs. ii 7 MIN KUR su-me-ri akAde-e1 (Lü I 57. lugal ki-in-gi urikl)
—> bit mär at sarri, Haus der Tochter des Königs: 106 Vs. 12 MIN wu-rat-te MIN (HhXXI 4:12. e dumu-munus lugal)
—> bit sarri. Haus des Königs: 106 Vs. 11 MIN Aar-ri1 (Hh XXI 4:11.e lugal)
dimat sarri. Belagerungsturm für den König: 43 Vs. ii 33 KI.MIN sar-ri (Hh VIIA 112. "eäan-za-gär lugal); als Ortsname:
94 Vs. ii 24’MIN [sar-rz] (HhXXI 5:18. an-za-gär lugal“)
—> gadalalü sa sarri, Leinengewand des Königs: HO Rs. vi 27 MIN sä LUGAL (HgDXIX 427. tu"gü nig-HAR-ke4. tu-u-zii)
—> mär sarri. Sohn des Königs. Prinz: 113 Vs. ii 26 mar rLUGAL1 (Lü I 76. dumu lugal)
—> märat sarri. Tochter des Königs. Prinzessin: 113 Vs. ii 27 mar-ti LU[GAL] (Lü I 77. dumu-munus lugal)
—> murteddi sarri. ..der dem König ständig folgt": 118 Vs. ii 11’ mur-te-du-u LUGAL. 119 Vs. ii 11’ mu-ur-te-du-ü LUGAL
(Lü IV 157. lugal a-rä üs-sa)
närSarru, Kanal ..König”: 97 Vs. i’ 6’ [f]D MAN (HhXXII 6:3’. id lugal)
nemettu sa sarri. Stütze des Königs: 49 Rs. i’ 26’ [KI.MIN sä sar-ru\ (Hh VIIB 138. ges-SU lugal)
räbis sarri. Bevollmächtigter des Königs: 6 Vs. i 9’ MIN rLUGAL1 (Hh II 33. maskim lugal)
—> sukkal sarri. Minister des Königs: 113 Vs. ii 39 Jsuk-kaP sa[r-r]z (Lü I 89. sukkal lugal)
sebüt sarri. die Ältesten des Königs: 6 Vs. i 3’ rMINLUGAL1 (Hhll 27. ab-ba lugal)
Sarru-km, Sargon
—> när Sarru-km. Kanal Sarru-kin (Kanalname): 97 Vs. i’ 7’ [I]D MAN-Vz-z/?'1 (HhXXII 6:4’. id lugal-gi-na)
sarrütu(m), Königsherrschaft. Königtum: 113 Vs. ii 31 'sar-rid-ltu^] (Lü I 81. nam-lugal-la); 113 Vs. ii 33 sar-ru-[tu4] (Lü I 83.
nam-en-na)
sarsabittu. ein Baum: 20 Vs. 1’ [sar-sä-bit-tu] (Hhlll 53. "eäsarx(NE)-sa4-bid)
—»■ sulum sarsabitti. ..Schwarzholz” des sarsabittu-Baumes: 17 Vs. i 1’ [su-lum] MIN. 20 Vs. 2’ [su-lum MIN] (Hh III 54. "eämcs
sarx(NE)-sa4-bid)
sarsarru I. eine rote Paste: 63 Rs. v 12 sä-ar-sar-r[u\ (Hh XI 316. im sa5)
säru(m) I. Wind: 9 Rs. iv 6’ sa+va1-ru (Hh II 306. sig-sig)
sarüru(m), Rankentrieb7: 87 Rs. 3’ [sä-ru-ru] (HhXVII 377. se-er-zisar)
sassukku(m), Buchführer
—> Palag Sassukki. Kanal des Buchführers (Kanalname): 97 Rs. i’ 12’ PA5 sä-a[s-suk-ki\ (Hh XXII 8:21 ’. pa5 sä-sug5)
sassüru(m), Larve oder ein Insekt: 72 Rs. v 8 sä-as-su-ru (Hh XIV 290. zi-zi pes-a); 72 Rs. v 9 MIN (Hh XIV 291. sä-tür);
69 Rs. v 16 sä-as-su-ru (HhXIV 314. nim si12-si12)
sassügu. *einBaum: 19 Vs. 5’Aa-äP-siAgu1 (Hhlll 210. "“mcs-gäm)
satammu(ni). (Haupt-) Verwalter: 113 Rs. iii 38 sä-tam-mu (Lü 1136. satam); 113 Rs. iii 39 MIN (Lü 1137. menarix)
satam bit unäti, Verwalter im Haus der Geräte, der Ausrüstung: 113 Rs. iii 40 MIN E ü-na-te (Lü I 138. sä-tam e nig-gü-na)
sattukku(m). regelmäßige Lieferung
—> immer sattukki. Schaf als regelmäßige Lieferung: 67 Vs. ii 7’ MINv sat-tuk-ki1 (HhXIII 156. udu sä-duH)
sa’tu. eine Dompflanze: HO Vs. iii 1’ [sä-a’-til] (HgDXVn 212. ünu-gi. bal-tü)
sebtu. alt: siehe —> sibtu
sebu. alt: siehe —> sibu(ni) I
sebütu. die Ältesten: siehe —> slbütu
segü(m) I. wild, rasend:
—> kalbu segü. wilder Hund: 69 Vs. ii 22 [kal-bu] se-gu-ü (HhXIV 95. ur idim)
segussu(m), eine Art Gerste7: 104 Vs. 5’ |.ve|-gzz-zz.v-.s7/ (HhXXIV 141. se mus5)
sehn I. hochgewachsen: siehe —> slhu(m) I
seläsä. dreißig; 30. Tag des Monats: 3 Vs. 5’ se-rla-sä1-[a] (Hhl 192. u4 30-kam*)
selebu(m), sellebu. Fuchs: 69 Vs. ii 34 se-el-le-bi (HhXIV 107. ka5-a); Sterne 80-86 Ursae Maioris7: 97 Rs. i’ 30’ [se-l]e-bu (HhXXII
gap j:fa. mul ka5-a)
—»■ karän selebi. ..Fuchswein”, eine Medizinpflanze: 13 Vs. i 14’ ka-ra-an se-vla1-be (Hh III 15. "eägcsti n ka5-a)
—> masak selebi. Fell eines Fuchses: 63 Vs. i 19’ MIN se-vel-le-bd (Hh XI43. kus ka5)
selepputpi), Schildkröte: 69 Vs. iii 46’se-lep-p[u-u] (HhXIV216. nig7-bün7-na7 uh); 69 Vs. iii 47’ rMIN1 (HhXIV217. nig-bün-
na); ..Schildkröte”, eine Schlange: 69 Vs. i 13 se-lep-pu-ü. 70. 12’ Ae-la-pu-u' (HhXIV 13. mus nig-bün-na)
—> atam seleppi. Junges der Schildkröte: 69 Vs. iii 49’ 'a-tam1 [MIN] (HhXIV219. amar nig-bün-na)
—> pel seleppi. Ei der Schildkröte: 69 Vs. iii 48’pe-e\l MIN] (Hh XIV 218. nunuz nig-bün-na)
semu. *konserviertes7 Fleisch: 110 Vs. i 3’ se-ve-mid (HgDXV 42. uzusül. si-me-tü)
sendilü, ein Kupfergefäß: 63 Rs. vi 17’ rSU-zz1 (HhXI 399. urudsen dili)
semi(m). Sandale. Schuh: 63 Vs. ii 17’ [se-e-n]u (Hh XI 117. kuä[ ]); 63 Vs. ii 18’ [MIN] (Hh XI 118. kuä[ ]); 63 Vs. ii 19’
[MIN] (HhXI 119. kuäe-sir); 64 Vs. ii 18’5[e]-re1-[z7zz] (HhXI 117. “>s[ ]); 64 Vs. ii 19’ rMIN1 (HhXI 118. kuä[ ]);
64 Vs. ii 20’ THIN1 (HhXI 119. “^e-sir)
sen risitti. Schuh aus gegerbtem Leder: 63 Vs. ii 21’ [se-e-mi ri-si-t]u4 (HhXI 121. kuäc-si'r [ ])
senu patirtu. geöffneter, nicht befestigter Schuh: 63 Vs. ii 22’ MIN pa-tir-i\ii4 (HhXI 122. kuäe-sir du8-a)
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften