Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Bandini, Ditte [Hrsg.]; Hinüber, Oskar von [Hrsg.]; Dickoré, Wolf Bernhard [Hrsg.]
Die Felsbildstationen Shing Nala und Gichi Nala — Materialien zur Archäologie der Nordgebiete Pakistans, Band 4: Mainz, 2001

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37089#0154
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DEFINITIONEN

In der Forschungsstelle wird ein Archiv aller Felsbilder und Inschriften aus der Region des Oberen Indus angelegt.
Damit die dargestellten Objekte angesprochen, gruppiert und statistisch ausgewertet werden können, mußten ein-
heitliche Begriffe gefunden werden. Es handelt sich also bei den folgenden Kategorien naturgemäß nicht selten um
subjektiv festgelegte Termini bzw. ‘Arbeitsbegriffe’, die als Konventionen zu verstehen sind. Ihr Zweck ist eine
grobe ‘Vorsortierung’ des Materials. Ein als ‘Stüpa’ bezeichnetes Bauwerk ist daher nicht zwingend ein buddhisti-
scher Kultbau, da in einzelnen Fällen eine Deutung beispielsweise als hinduistischer Tempel nicht per se ausge-
schlossen werden kann. Das gleiche gilt z.B. auch für den Terminus ‘Tamga’, der nicht unbedingt auf einen zen-
tralasiatischen Kontext hinzuweisen braucht.
Bei Begriffen wie Kreis, Kreuz etc., die sich von selbst erklären, wird keine Definition, sondern nur die englische
und französische Übersetzung gegeben.
Die hier angeführten deutschen, englischen und französischen Definitionen beschränken sich auf die in Shing Nala
und Gichi Nala vorkommenden Darstellungen.1

Adorant - Adorant - Orant
Mensch, der in der Verehrung eines religiösen Objek-
tes (oder auch eines Buddha) oder in einer sonstigen
kultischen Handlung begriffen zu sein scheint.
Human being apparently venerating a religious object
(including Buddha) or engaging in another ritual act.
Etre humain, apparemment en adoration devant un ob-
jet de culte (ou Buddha, bodhisatva), ou paraissant fai-
re tout autre acte rituel.
Altar - Altar - Autel
Durch kunstgeschichtliche Parallelen als Altar an-
sprechbare Ritzung.
Motif that can be identified as an altar by means of pa-
rallels in art history.
Dessin d’un objet pouvant etre appele autel ä cause de
paralleles d’histoire de hart.
Anthropomorphes Symbol - Anthropomorphous symbol-
Symbole anthropomorphique
Senkrechte Linie, die von zwei im rechten Winkel
kreuzenden Strichen (‘Arme’, ‘Beine’) geschnitten
wird. Es könnte sich dabei um eine stark abstrahierte
Menschendarstellung, ein Tamga oder ein Tier (z.B.
Echse) handeln.

A vertical line crossed by two horizontal strokes
(‘arms’, ‘legs’). This could be a very abstract human
figure, tamga, or animal (e.g. lizard).
Deux lignes horizontales paralleles coupees ä angle
droit par une hgne verticale. Peut etre la representation
tres schematique d’un etre humain, un tamga ou un
animal de type lezard.
Axt - Axe - Hache
Axtgruppe - Group of axes - Groupe de haches
Gruppe von mindestens zwei Äxten.
Group of at least two axes.
Ensemble d’au moins deux haches.
Bauwerk - Building - Edifice
Durch die Art der Darstellung (z.B. aufeinandergesetz-
te Rechtecke) zwar als Bauwerk identifizierbare, aber
aufgrund fehlender Details nicht näher (z.B. als Stüpa)
bestimmbare Gravur.
Drawing, determinable as a building but without fur-
ther details which would allow a closer Identification.
Representation d’un edifice dont aucun detail n’indi-
que la fonction ou la nature.

1

Alle Definitionen, die in den bisher erschienenen Bänden der Reihe MANP verwendet wurden, sind hier im wesentlichen un-
verändert übernommen worden. Die englischen Übersetzungen stammen von H. van Skyhawk, P. Yule und H. Ochsenfeld, die
französischen von G. Fussman.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften