Mitteilungen aus der Capuaner Briefsammlung III.
35
et que plerumque minus a legittime attemptantur b a pluribus, vigili
studio refrenaret.
Ad hoc autem laudabile propositum exequendum connivenciam
venerabilis patris nostri Aversani episcopi 80) duximus sepissime
flagitandum,. qui nunc sui negando copiam, nunc alia frustratorie
inpedimenta prestando hactenus nos a desiderio nostro suspendit
et studiose forsan, ut elapso semestri tempore 0 ad ipsum eligendi
potestas libera devolvatur.
Gum itaque ius, quod habemus in eligendo decanum non nisi
interveniente negligencia nostra abrogari d posse per suas pridern
litteras sanctitas vestra benigne promiserit et felicis recordacionis
papa e Celestinus illud idem pie nobis indulserit 81, clemencie vestre
duximus flexis genibus suplicandum, quatenus tocius cleri commo-
dum attendentes, ad electionem dictam, prout nroris est, sollemp-
niter celebrandam f, auctoritatem apostohcam dignemini, si placuerit,
benignius inpartiriA
6.
Ein Vertreter (dcr Dekan?) H2) des Dornkapitels von Aversa richtct
cin Papst Innomns III. die Bitte, dem einmütig zum Bischof von
Aversa erwählten (Basuinus, Bischof von CatanzaroJ 83) die Be-
stätigung zu erteilenA (Äversci, vielleicht Anfang 1208?)
Cum toto mentis desiderio et fidei puritate vestre subiaceam
peclibus sanctitatis et diligenti sollicitudine, quod placeat in occulis
beatitudinis vestre, iuxta mee possibilitatis nrodulum 1 studeam pro-
curare, ex innata k vestre paternitatis dulcedine et ex hunrili mee
devocionis affectu confidenter recurro ad vestre placidum 1 gremiunr
pietatis.
a) niinis Hs. — b) attemptatur Hs. — c) temporis Hs. — d) abrogati Hs.
— e) pape Hs. — f) celebrandum Hs. — g) So Hs. — h) Cod. Paris. lat. 11867
fol. 143 a. — i) medulum Hs. — k) suata statt inata Hs.; vgl. am Schluß cles
Briefes. — 1) placitum Hs.
80) Gentilis?
81) Die beiden Privilegien von Innozenz III. und Goelestin (III.) düften bis-
her nicht bekannt geworden sein.
8!) Vgl. oben S. 34 Anm. 77.
83) Zur Bestimmung und Datierung dieses und der folgenden Briefe vgl. in
der obigen Einleitung S. 15 ff.
35
et que plerumque minus a legittime attemptantur b a pluribus, vigili
studio refrenaret.
Ad hoc autem laudabile propositum exequendum connivenciam
venerabilis patris nostri Aversani episcopi 80) duximus sepissime
flagitandum,. qui nunc sui negando copiam, nunc alia frustratorie
inpedimenta prestando hactenus nos a desiderio nostro suspendit
et studiose forsan, ut elapso semestri tempore 0 ad ipsum eligendi
potestas libera devolvatur.
Gum itaque ius, quod habemus in eligendo decanum non nisi
interveniente negligencia nostra abrogari d posse per suas pridern
litteras sanctitas vestra benigne promiserit et felicis recordacionis
papa e Celestinus illud idem pie nobis indulserit 81, clemencie vestre
duximus flexis genibus suplicandum, quatenus tocius cleri commo-
dum attendentes, ad electionem dictam, prout nroris est, sollemp-
niter celebrandam f, auctoritatem apostohcam dignemini, si placuerit,
benignius inpartiriA
6.
Ein Vertreter (dcr Dekan?) H2) des Dornkapitels von Aversa richtct
cin Papst Innomns III. die Bitte, dem einmütig zum Bischof von
Aversa erwählten (Basuinus, Bischof von CatanzaroJ 83) die Be-
stätigung zu erteilenA (Äversci, vielleicht Anfang 1208?)
Cum toto mentis desiderio et fidei puritate vestre subiaceam
peclibus sanctitatis et diligenti sollicitudine, quod placeat in occulis
beatitudinis vestre, iuxta mee possibilitatis nrodulum 1 studeam pro-
curare, ex innata k vestre paternitatis dulcedine et ex hunrili mee
devocionis affectu confidenter recurro ad vestre placidum 1 gremiunr
pietatis.
a) niinis Hs. — b) attemptatur Hs. — c) temporis Hs. — d) abrogati Hs.
— e) pape Hs. — f) celebrandum Hs. — g) So Hs. — h) Cod. Paris. lat. 11867
fol. 143 a. — i) medulum Hs. — k) suata statt inata Hs.; vgl. am Schluß cles
Briefes. — 1) placitum Hs.
80) Gentilis?
81) Die beiden Privilegien von Innozenz III. und Goelestin (III.) düften bis-
her nicht bekannt geworden sein.
8!) Vgl. oben S. 34 Anm. 77.
83) Zur Bestimmung und Datierung dieses und der folgenden Briefe vgl. in
der obigen Einleitung S. 15 ff.