Die Personennamen bei den Scriptores historiae Augustae.
147
saljvis ac[tis. Si autem leges? com]mutem, sic accipian[t, ut ....
testes] smi /nagjsf[ri collegii.
Auch hier handelt der Curator regionis primae allein und die
Handlung ist sacraler Art. Es scheint Caesetius Probus der-
selbe Mann zu sein, der im Jahre 228 Gonsul war. Ganz unwahr-
scheinlich ist es, daß die Neueinführung der Cura regionis in die
ersten Wochen der Regierung des Severus Alexander fallen sollte.
Und dem Fälscher war auch bei seinem eigenen Ansatz nicht
wohl, da er die Absicht, diese Einrichtung zu schaffen, schon
dem Elagabal zuschreibt.
Vielmehr wird man die Einsetzung des Amtes dem Septimius
Severus zuschreiben müssen, als eine der Maßregeln, welche durch
den Wiederaufbau der Stadt nach dem großen Brande1 notwendig
wurden. Also aus der Vita Septimii Severi hat der Fälscher die
Stelle auf seinen Severus Alexander umgeschrieben.
Wahrscheinlich aus der Vita Caracalli stammt die an sich
tadellose Nachricht:
18, 58, 4 sola, quae de hostibus occupata sunt, limitaneis duci-
bus et militibus donavit, ita ut eorum essent, si heredes eorum mili-
tarent, nec umquam ad privatos pertinerent.
28, 16, 6 veteranis — loca privata donavit, addens ut eorum
jilii ab anno octavo decimo — ad militiam mitterentur.
Der Fälscher dachte bei ducibus an die duces der diocletiani-
schen Ordnung2, natürlich ganz sinnlos, was aber nicht weggedeutet
werden darf3. Nach Analogie eines Militärdiploms4 hat vielmehr
centurionibus gestanden. Daß diese Institution5 älter ist als die
Zeit des Severus Alexander, lehrt eine Broncetafel aus dem Castell
Niederbiber G. I. L. XIII. nr. 11980.
. ... ne vend]antur nec s[eparentur praedia, quae inconcu]sse
a veteran[is eorumque filiis secundum veterum princi]pum instit[uta
possidentur. . .] p. /. inv. A[ug pro sua. indulgent]ia et retro prin-
[cipum voluntate.
1 Friedländer, Sitteng. 1, 34.
2 Heidelb. Sitzb. 1916, 15, 11.
3 Wie es Mommsen versucht Hermes 23, 257, vgl. Hermes 24, 200 Anm. 6.
4 C. I. L. III p. 2001.
5 Nur G. I. L. VIII 8071 darf man nicht auf Soldaten beziehen, als
ob Soldaten je coloni hießen und castellum auf afrikanischen Inschriften nicht
einfach vicus bedeutete.
io*
147
saljvis ac[tis. Si autem leges? com]mutem, sic accipian[t, ut ....
testes] smi /nagjsf[ri collegii.
Auch hier handelt der Curator regionis primae allein und die
Handlung ist sacraler Art. Es scheint Caesetius Probus der-
selbe Mann zu sein, der im Jahre 228 Gonsul war. Ganz unwahr-
scheinlich ist es, daß die Neueinführung der Cura regionis in die
ersten Wochen der Regierung des Severus Alexander fallen sollte.
Und dem Fälscher war auch bei seinem eigenen Ansatz nicht
wohl, da er die Absicht, diese Einrichtung zu schaffen, schon
dem Elagabal zuschreibt.
Vielmehr wird man die Einsetzung des Amtes dem Septimius
Severus zuschreiben müssen, als eine der Maßregeln, welche durch
den Wiederaufbau der Stadt nach dem großen Brande1 notwendig
wurden. Also aus der Vita Septimii Severi hat der Fälscher die
Stelle auf seinen Severus Alexander umgeschrieben.
Wahrscheinlich aus der Vita Caracalli stammt die an sich
tadellose Nachricht:
18, 58, 4 sola, quae de hostibus occupata sunt, limitaneis duci-
bus et militibus donavit, ita ut eorum essent, si heredes eorum mili-
tarent, nec umquam ad privatos pertinerent.
28, 16, 6 veteranis — loca privata donavit, addens ut eorum
jilii ab anno octavo decimo — ad militiam mitterentur.
Der Fälscher dachte bei ducibus an die duces der diocletiani-
schen Ordnung2, natürlich ganz sinnlos, was aber nicht weggedeutet
werden darf3. Nach Analogie eines Militärdiploms4 hat vielmehr
centurionibus gestanden. Daß diese Institution5 älter ist als die
Zeit des Severus Alexander, lehrt eine Broncetafel aus dem Castell
Niederbiber G. I. L. XIII. nr. 11980.
. ... ne vend]antur nec s[eparentur praedia, quae inconcu]sse
a veteran[is eorumque filiis secundum veterum princi]pum instit[uta
possidentur. . .] p. /. inv. A[ug pro sua. indulgent]ia et retro prin-
[cipum voluntate.
1 Friedländer, Sitteng. 1, 34.
2 Heidelb. Sitzb. 1916, 15, 11.
3 Wie es Mommsen versucht Hermes 23, 257, vgl. Hermes 24, 200 Anm. 6.
4 C. I. L. III p. 2001.
5 Nur G. I. L. VIII 8071 darf man nicht auf Soldaten beziehen, als
ob Soldaten je coloni hießen und castellum auf afrikanischen Inschriften nicht
einfach vicus bedeutete.
io*