C. Die Forschungsvorhaben
Projektteil B: Forschungen zum 13. Jahrhundert
Im Rahmen des zweiten Heidelberger Teilprojekts werden (zum Teil massenhaft
überlieferte) Texte des 13. Jahrhunderts untersucht, in denen durch exemplari-
sches Erzählen neue Gesellschaftsmodelle entwickelt sowie Einblicke in Deutung
und Wahrnehmung der Welt gegeben werden. Nach Abschluss der Edition des von
Thomas von Cantimpre verfassten Bonum universale de apibus wird eine Neuedition
der Libri VIII miraculorum des Zisterziensermönchs Caesarius von Heisterbach von
Isabel Kimpcl unter der wissenschaftlichen Leitung von Prof Dr. Julia Burkhardt
erarbeitet. Die Exempelsammlung hat trotz zweier Ausgaben bisher wenig Beach-
tung gefunden. Ihr reichhaltiger Erzählfundus macht sie jedoch zu einer bemer-
kenswerten Quelle für die politische, kulturelle und religiöse Geschichte des 13.
Jahrhunderts. In einer modernen Neuausgabe mit ausführlichem Sachkommen-
tar und erstmals mit deutscher Übersetzung soll dieser Text einem Fachpublikum
sowie einer breiten Öffentlichkeit zugänglich gemacht und im Gesamtwerk des
Caesarius verortet werden. Die Neuedition soll hybrid (Print- und Onlineversion)
veröffentlicht werden.
Isabel Kimpel bei der Neu-Edition der Libri VIII miraculorum des Zisterziensermönchs Caesarius von Heister-
bach in der Heidelberger Arbeitsstelle.
304
Projektteil B: Forschungen zum 13. Jahrhundert
Im Rahmen des zweiten Heidelberger Teilprojekts werden (zum Teil massenhaft
überlieferte) Texte des 13. Jahrhunderts untersucht, in denen durch exemplari-
sches Erzählen neue Gesellschaftsmodelle entwickelt sowie Einblicke in Deutung
und Wahrnehmung der Welt gegeben werden. Nach Abschluss der Edition des von
Thomas von Cantimpre verfassten Bonum universale de apibus wird eine Neuedition
der Libri VIII miraculorum des Zisterziensermönchs Caesarius von Heisterbach von
Isabel Kimpcl unter der wissenschaftlichen Leitung von Prof Dr. Julia Burkhardt
erarbeitet. Die Exempelsammlung hat trotz zweier Ausgaben bisher wenig Beach-
tung gefunden. Ihr reichhaltiger Erzählfundus macht sie jedoch zu einer bemer-
kenswerten Quelle für die politische, kulturelle und religiöse Geschichte des 13.
Jahrhunderts. In einer modernen Neuausgabe mit ausführlichem Sachkommen-
tar und erstmals mit deutscher Übersetzung soll dieser Text einem Fachpublikum
sowie einer breiten Öffentlichkeit zugänglich gemacht und im Gesamtwerk des
Caesarius verortet werden. Die Neuedition soll hybrid (Print- und Onlineversion)
veröffentlicht werden.
Isabel Kimpel bei der Neu-Edition der Libri VIII miraculorum des Zisterziensermönchs Caesarius von Heister-
bach in der Heidelberger Arbeitsstelle.
304