Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
34

Ritualbeschreibungen und Gebete I

7) VAT 13607 + VAT 13970 + VAT 14027 (Kopie: S. 176-177) Löseritual (Namburbi) gegen Unheil,

das von Zauberei ausgeht

Fundnummern: - ; Fundort: - ; Archivzugehörigkeit: N 4 (sog. Haus des Beschwörungspriesters)

Beschreibung: Rötlich-braunes, beidseitig erhaltenes Bruchstück vom oberen Teil einer einkolumnigen Tontafel;

72 x 95 x 25 mm. Auf der Vs. sind Reste von 15, auf der Rs. Reste von 8 Zeilen erhalten.

Datierung: neuassyrisch
Ältere Kopie, Bearbeitung: -

Duplikat: S. M. Maul, BaF 18,446f., Z. 1-9; im einzelnen:

Vs. l’-15’ // K 2773 + K 2901 + K 8910, Vs. 1-10

Paralleltexte: Vs. ll’-15’ // UET 6/II Nr. 405 (S. M. Maul, BaF 18, 505f.), Vs. 1-9


// LKA 111 (VAT 13625 = Ass. 17721 ap = S. M. Maul, BaF 18,330ff.), Vs. 7’-12’

Transliteration:

Vs. 1’

2’

3’

4’

5’

6’

[ (Raum für etwa 6 Zeichen) ] X [

[ (Raum für etwa 5 Zeichen) ] X NIG KUM X [ ]

[ka-a-a-an x M]U-su-ma la T-[nu-uh-hu NINDA.HI.A u KAS.SAG]

[UGU-M NU DÜG.G]A 'NINDA' GU7 KAS .SAG N[ AG-mr/ pa-n]u-sü a[r-qü(ma)]

i-är-ru ü ina ne-pe[s-ti MAS.MAS-f]/ NU D[U8-//r]

HUL Ä.MES GISKIM.MES ka-l[i-si-na (ana)] 'BÜR'-'mt/ 1 ana LÜ u E-sü N[U TE-e]

7’

8’

9’

10’

DÜ.DÜ.BI ina UD SE.GA ina GÜ ID KI SAR A KÜ SUD ana IGI (|,UTU' rGF ,D[U8]

GIN-m? uduSISKUR BAL-c// <lu"A. ,DA ,.GUR5 ,GIN ,-7m l

KESDA GIM sä a-na SU ll-ka süm-su-u KESD[A] 2 NU NITA u MUNUS sä IM DÜ-//[.v|
luTU.RA SUL-na-a MU4.ME 7-su 'ana' IGI ,(|,[UT|U GUB-ma EN '3'-'sü' SID-nu

11’

12’

13’

14’

15’

[E]N dUTU sar4 AN-e 'u' KI-[t]i[m dajjän AN.T] A.MES 'ü' rKF ,TA.[M]ES

EN ,|l'"ÜS mur-te-ed-du-[ü LJJ-ti KA]R-/r ZI.M[ES]

[MA]S.SÜ GAL-u sä te-ne-se Je'-[ti at-t]a mu-se-[ti-iq]

[NA]M. rBÜRU rBF ,M[ES Ä.MES GISKIM.M]ES ma-la ba-s[ä-a\

[pa-ri-is HUL sä AN-e u KI-tim at-t]a M[U HUL kis-pi]

(abgebrochen)

Rs. 1’

2’

3’

DIS KI.MIN USIKI[L mastakal(l)] ri" rGUR5UUS KAS.Ü[S.SA]

PES10. dID Ü[H. dI]D ina KUN4 KÄ.AS.'ÄM'
ü ser-ri gls[IG k]a-mi-ti te-te-mer

4’

5’

6’

ne-pe-si an-nu-ti T-[na UDI.U'.'KÄM' UD.14.KÄM UD.21.KÄM

TJD 1 .'27'.KÄM UD.'28'.KÄM 'UD' .297KÄM 1 ,DÜ ,-//.v-mt/

[a-di] AL.TI kis-pi NU TE.MES-.v7/

7’

8’

[ü-il-t]i sä lKi Jsir'-As-sur MAS.MAS ]As-sur-sä- kin'-[sumi\

[ ]x[ ]xx[ ]

(abgebrochen)

Übersetzung:

Vs.

[Namburbi gegen Unheil, (das ausgeht) von Zauberei, Hexerei, Bezauberung (und) bösen Machenschaften, die
einen Menschen gepackt halten und nicht gelöst sind (und)]

2’

3’

4’f.

5’

6’

[ ].[ ]

[beständig ...]... und sich nicht be[ruhigen; Brote/Speisen und Bier]

[bekommen ihm nicht], (oder) er ißt (zwar) Brot (und) tri[nkt] Bier, [aber ], sein [Ge]sicht ist grün[gelb und]

er erbricht sich, und (all das) kann durch ein Ritu[al der Beschwörungskun]st nicht gelö[st werden].

Um das Unheil, das von al[len diesen] »Kräften« und Omenanzeigern (ausgeht), zu lösen, so daß es sich dem
Menschen und seinem Haus [nicht nähem kann]:

7’

Die zugehörigen Handlungen: An einem günstigen Tag fegst du am Ufer des Flusses den Boden. Du versprengst
reines Wasser. Vor Samas stellst du ein Tragaltärchen

8’

auf. Du opferst ein Opfer(schaf). Du stellst ein Libationsgefäß auf.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften