261
Katalog der Inschriften von Chilas VI
Kommentar: Der Personenname läßt sich nicht weiter deuten.
(O.v.H.)
16:139 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: sri
Übersetzung: Sri
Kommentar: Es handelt sich um ein Einzelzeichen. (O.v.H.)
16:140 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Lesung: khamkhahara + +
Übersetzung: -
Kommentar: Es könnte sich um einen der vermuteten Buru-
shaski-Namen handeln, vgl. khukha- usw. von Hin-
über 2004: 146f. (O.v.H.)
Kommentar: Es handelt sich um einen unklaren Personenna-
men. (O.v.H.)
16:145 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Lesung: sri (kemanda)
Übersetzung: Sri Kemanda
Kommentar: Der unklare Personenname ist unsicher gelesen.
(O.v.H.)
19:1 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 52x12 cm Richtung: SW
Winkel: 55° Repatinierung: mittel
Lesung: ++++++
Übersetzung: -
Kommentar: Die sechs Zeichen sind für eine Lesung zu stark
verwittert. (O.v.H.)
16:141 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung:varäha
Übersetzung: Varäha
Kommentar: Derselbe Personenname findet sich ebenfalls in
Harban 9:1 und Basha 5:1. (O.v.H.)
16:142 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: visnuvarma
Übersetzung: Visnuvarma
Kommentar: Dieser Personenname ist auch sonst bezeugt, vgl.
HlLKA 1910: 89. (O.v.H.)
16:143 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
19:3 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 101x15 cm Richtung: O
Winkel: 35° Repatinierung: mittel
Lesung: (varmajayo) + + ägato
Übersetzung: Varmajaya ... ist gekommen.
Kommentar: Die Zusammensetzung dieser beiden Namenglie-
der ist ungewöhnlich, wenn der erste Teil des Perso-
nennamens richtig gelesen ist. Vor ägato scheint ein zu
dem Namen gehöriges Epitheton zu stehen. (O.v.H.)
19:4 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 54x14 cm Richtung: O
Winkel: 35° Repatinierung: mittel
Lesung: //ndrarvakah
Übersetzung: -
Kommentar: Der Anfang des Personennamens ist verloren.
Über den Zeichen rvakah steht möglicherweise eine
Korrektur, so daß man auch ]ndrarvadakah vermuten
kann. Eine Deutung ergibt sich nicht. (O.v.H.)
Lesung: jayavarma
Übersetzung: Jayavarma
Kommentar: Derselbe Personenname findet sich auch in Thal-
pan 389:2 und in Dadam Das 29:3. (O.v.H.)
16:144 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
21:1 Inschrift, Brähmi (keine Abbildung)
Maße: 31x6 cm Richtung: N
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: + + + + sya
Übersetzung: Des ...
Kommentar: Der schlecht geschriebene Personenname ist nicht
lesbar. (O.v.H.)
Lesung: nariha
Übersetzung: Nariha
22:1 Inschrift, Brähmi (keine Abbildung)
Maße: 40x11 cm Richtung: NW
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Katalog der Inschriften von Chilas VI
Kommentar: Der Personenname läßt sich nicht weiter deuten.
(O.v.H.)
16:139 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: sri
Übersetzung: Sri
Kommentar: Es handelt sich um ein Einzelzeichen. (O.v.H.)
16:140 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Lesung: khamkhahara + +
Übersetzung: -
Kommentar: Es könnte sich um einen der vermuteten Buru-
shaski-Namen handeln, vgl. khukha- usw. von Hin-
über 2004: 146f. (O.v.H.)
Kommentar: Es handelt sich um einen unklaren Personenna-
men. (O.v.H.)
16:145 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Lesung: sri (kemanda)
Übersetzung: Sri Kemanda
Kommentar: Der unklare Personenname ist unsicher gelesen.
(O.v.H.)
19:1 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 52x12 cm Richtung: SW
Winkel: 55° Repatinierung: mittel
Lesung: ++++++
Übersetzung: -
Kommentar: Die sechs Zeichen sind für eine Lesung zu stark
verwittert. (O.v.H.)
16:141 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung:varäha
Übersetzung: Varäha
Kommentar: Derselbe Personenname findet sich ebenfalls in
Harban 9:1 und Basha 5:1. (O.v.H.)
16:142 Inschrift, Brähmi (Tafel 74)
Maße: - Richtung: NO
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: visnuvarma
Übersetzung: Visnuvarma
Kommentar: Dieser Personenname ist auch sonst bezeugt, vgl.
HlLKA 1910: 89. (O.v.H.)
16:143 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
19:3 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 101x15 cm Richtung: O
Winkel: 35° Repatinierung: mittel
Lesung: (varmajayo) + + ägato
Übersetzung: Varmajaya ... ist gekommen.
Kommentar: Die Zusammensetzung dieser beiden Namenglie-
der ist ungewöhnlich, wenn der erste Teil des Perso-
nennamens richtig gelesen ist. Vor ägato scheint ein zu
dem Namen gehöriges Epitheton zu stehen. (O.v.H.)
19:4 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: 54x14 cm Richtung: O
Winkel: 35° Repatinierung: mittel
Lesung: //ndrarvakah
Übersetzung: -
Kommentar: Der Anfang des Personennamens ist verloren.
Über den Zeichen rvakah steht möglicherweise eine
Korrektur, so daß man auch ]ndrarvadakah vermuten
kann. Eine Deutung ergibt sich nicht. (O.v.H.)
Lesung: jayavarma
Übersetzung: Jayavarma
Kommentar: Derselbe Personenname findet sich auch in Thal-
pan 389:2 und in Dadam Das 29:3. (O.v.H.)
16:144 Inschrift, Brähmi (Tafel 75)
Maße: - Richtung: N
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
21:1 Inschrift, Brähmi (keine Abbildung)
Maße: 31x6 cm Richtung: N
Winkel: 40° Repatinierung: mittel
Lesung: + + + + sya
Übersetzung: Des ...
Kommentar: Der schlecht geschriebene Personenname ist nicht
lesbar. (O.v.H.)
Lesung: nariha
Übersetzung: Nariha
22:1 Inschrift, Brähmi (keine Abbildung)
Maße: 40x11 cm Richtung: NW
Winkel: 40° Repatinierung: mittel