Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]; Bezold, Carl [Oth.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1915, 8. Abhandlung): Historische Keilschrifttexte aus Assur: Zettelproben des babylonisch-assyrischen Wörterbuchs der Heidelberger Akademie der Wissenschaften — Heidelberg, 1915

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.34066#0032
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
3o

C. Bezold

Nr.

ij-

Assur Nr. 15
Vs. (13) sa-li-il gi-ru-u za-ma-
ni (16) l-li-is ü sa-ap-ii-is (17)
mär (ilu)Rammän-niräri sa-ak-
ni (iiu)AB.UM As-sur (18) mär
Arik-din-ili sa-ak-ni (iiu)AB.UM
As-sur-ma (19) l-nu-ma i-na
E.har.sag.kur.kur.ra [20) bit (ilu)
As-sur bi-li-ja (21) [i-]nabäbi
ii-lu-ti sa lü-dandani (22) na-
ma-ri sa-qu-ti iu l-pu-us
31

(Saimanassar,) der Erbeuter von
Feinden (und) Widersachern oben
und unten; der Sohn Rammannira-
ri's, desStatthaitersVater(P) Asur's,
Sohnes des Arikdiniii, des Statt-
halters Vater(?) Asur's. Damals(?)
habe ich in Echarsagkurkura, dem
Tempel Asur's, meines Herrn, am
glänzenden Tore von Hidandan
hohe Warttürme(?) erbaut,

Assur Nr. 15
Vs. (2g).-ri-ib siparri rm-
li-i rabüti(pl) (29.) . . . ammatu
u-si-iz-zi-iz (23) (isu)hittl(?)(pl)
ni-ib-hi su-ri-ni (26) ü (isu)da^
lät(pl) siparri lu-u u-km (27)
i-na üm-mi-su-ma blt hi-bur-
ni la-bi-ra (28) [s]a sarräni(pl)
ab-ba-u-[ja] Rs. (1) [i-na] pa-
na i-pu-[su] (2) [s]a(?) a-na su-
tu-ri tar-pa-sa a-na-h[u]
29

in(?) . . . Kupfer iieß ich große
(Tor-)Füiiungen(?) von(?) . . . Ei-
ien(?) errichten; die Gesimse(?)
stellte ich aus Arbeit von Zypressen-
holz und die Türhügei mit Kupfer-
(bezug) her. Sodann habe ich den
alten Bau der (Bewässerungs)-
schächte(?), den die Könige, meine
Vorfahren, früher aufgeführt hatten,
der, um ihn zu (größerer) Ausdeh-
nung(?) zu bringen, (zu) schwach
geworden war —

Assur Nr. 15
Rs. (g) [blt?] hi-bur-ni sa-tu-
nu ak-[sud?] (z).) [nap]har-su-
nu u-ni-ki-ir (3) 16 i-na istin
! ammatu tar-pa-sa u-ra-ab-bi
(6) 1 (?) libittu düri-su bi-ta-
na-a 2 (?) libittu düri-su ki-da-
na-a (y) u-ki-bi-ir i-nun(?)-na-
ak-ki i-pu-us (8) hi-bur-[ni]
! ü ra-ta-ti a-na as-ri-su-nu u-
ti-ir
29

den Bau dieser (Bewässerungs)-
schächte(?) nahm ich in Angritf(?);
ihre Gesamtanlage änderte ich; um
je 16 Ellen vergrößerte ich seine
Ausdehnung, um 1 (?) Backstein-
iänge vermehrte ich seine Zwi-
schen(?)-Mauer (und)um2(?)Back-
steiniängen seine Außen(?)-Mauer,
iegte Verdichtungsschichten(?) an
(und) brachte die (Bewässerungs)-
schächte(?) und Wasserrinnen an
ihren Platz zurück;
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften