24
O. Gradenwit? :
Treffen meine Ausführungen zu, so ist zu der Grundschicht
von caput XXII des Rubrischen Fragmentes eine analoge Auf-
lagerung gekommen, wie dies bei mancher Pandektenstelle aner-
kanntermaßen geschehen ist^^).
Diese Auflagerung bestcht aus folgenden Sätzen und Wor-
ten: A. Im Tatbestande: (1.27) quodve cum eo agetur (1.27) et
si ea res erit de qua re omnei pecunia ibei ius deicei iudiciave darei
33) Eine i'erwandte Erscheinung hat PARiscn (Bürgsch. I S. 2655)
im Ephesischen Notstandsgesetz aufgedeckt. -—- In den Pandekten vgl.
D. 6, 1, 68: die Schlußphrase ,,haec sententia generalis est et ad omnia sive
interdicta sive actiones in rem sive in personam sunt, ex quibus arbitratu
iudicis quid restituitur, locum habet", ist anerkanntermaßen ganz Tribo-
nian, im vorausgehenden manches von ebendemselben. Die Schlußphrase
erstreckt auf alle restitutorischen Klagen, was Ulpian für eine Spezies ge-
schrieben hatte. — Sachlich streift näher an unser Gesetz D. 42, 2, 6, pr. ff.
Gertum confessus pro iudicato erit, incertum non erit. § 1: Si quis incertum
confiteatu^ vel corpus sit confessus Stichum vel fundum dare se oportere,
urgueri debet, ut certum confiteatur: item eum qui rem confessus est ut
certam quantitatem fateatur. 353 § 2\ Sed et si fündum vindicem meum
esse tuque confessus sis perinde habeberis atque si dominii mei fundum
esse pronuntiatum esset [et si alia quacunque actione civih vel honoraria
vel interdicto exhibitorio vel restitutorio vel prohibitorio dum quis con-
venitur confiteatur dici potest, in his omnibus subsequi praetorem volun-
tatem orationis divi Marci debere et omne omnino quod quis confessus est,
pro iudicato habere], dabitur igitur [ex his actionibus ex quibus dies datur
ad restituendam rem], confesso tempus ad restituendum, et si non restitu-
atur lis aestimabitur. So habe ich: „Natur und Sklave bei der naturalis
obligatio S. 12 3, getilgt. Minder radikal PERNiCE (ZsSt. Bd.27, S. 165 3):
sed et si - pronuntiatum esset, et si alia [quacumque] actione civili vel hono-
ria (1. arbitraria) vel interdicto exhibitorio vel restitutorio [vel prohibitorio]
dum quis convenitur confiteatur, dici potest [in his omnibus] subsequi prae-
torem voluntatem orationis Divi Marci debere et [omne omnino] quod quis
confessus est pro iudicato habere. dabitur igitur ex his actionibus, ex quibus
dies datur ad restituendam rem, confesso tempus ad restitutionem et, si
non restituatur, lis aestimabitur. DEMELius (Gonfessio S. 201) stellt den
Satz: ,,ex quibus dies datur ad restituendam rem" hinter „prohibitorio",
läßt: ,,omne omnino" fort, und sagt statt „voluntatem orationis" bloß:
„orationem". —- Wieder anders LENEL, Ulp. 2297. — Auch § 1 ist stark
interpoliert, — am Ende gar so (vgl. CoLLiNET, Nouv. Revue 29, 123,
anders GiFFARD, ebenda 29, 449):
confessus Stichum vel
fundum dare se oportere
urgueri debet, ut certum
confiteatur.
Urtext:
Auflagernng: Resume:
item eum qui Siquisincertum
rem confessus confiteatur vel
est ut certam corpus.
quantitatem fa-
teatur.
O. Gradenwit? :
Treffen meine Ausführungen zu, so ist zu der Grundschicht
von caput XXII des Rubrischen Fragmentes eine analoge Auf-
lagerung gekommen, wie dies bei mancher Pandektenstelle aner-
kanntermaßen geschehen ist^^).
Diese Auflagerung bestcht aus folgenden Sätzen und Wor-
ten: A. Im Tatbestande: (1.27) quodve cum eo agetur (1.27) et
si ea res erit de qua re omnei pecunia ibei ius deicei iudiciave darei
33) Eine i'erwandte Erscheinung hat PARiscn (Bürgsch. I S. 2655)
im Ephesischen Notstandsgesetz aufgedeckt. -—- In den Pandekten vgl.
D. 6, 1, 68: die Schlußphrase ,,haec sententia generalis est et ad omnia sive
interdicta sive actiones in rem sive in personam sunt, ex quibus arbitratu
iudicis quid restituitur, locum habet", ist anerkanntermaßen ganz Tribo-
nian, im vorausgehenden manches von ebendemselben. Die Schlußphrase
erstreckt auf alle restitutorischen Klagen, was Ulpian für eine Spezies ge-
schrieben hatte. — Sachlich streift näher an unser Gesetz D. 42, 2, 6, pr. ff.
Gertum confessus pro iudicato erit, incertum non erit. § 1: Si quis incertum
confiteatu^ vel corpus sit confessus Stichum vel fundum dare se oportere,
urgueri debet, ut certum confiteatur: item eum qui rem confessus est ut
certam quantitatem fateatur. 353 § 2\ Sed et si fündum vindicem meum
esse tuque confessus sis perinde habeberis atque si dominii mei fundum
esse pronuntiatum esset [et si alia quacunque actione civih vel honoraria
vel interdicto exhibitorio vel restitutorio vel prohibitorio dum quis con-
venitur confiteatur dici potest, in his omnibus subsequi praetorem volun-
tatem orationis divi Marci debere et omne omnino quod quis confessus est,
pro iudicato habere], dabitur igitur [ex his actionibus ex quibus dies datur
ad restituendam rem], confesso tempus ad restituendum, et si non restitu-
atur lis aestimabitur. So habe ich: „Natur und Sklave bei der naturalis
obligatio S. 12 3, getilgt. Minder radikal PERNiCE (ZsSt. Bd.27, S. 165 3):
sed et si - pronuntiatum esset, et si alia [quacumque] actione civili vel hono-
ria (1. arbitraria) vel interdicto exhibitorio vel restitutorio [vel prohibitorio]
dum quis convenitur confiteatur, dici potest [in his omnibus] subsequi prae-
torem voluntatem orationis Divi Marci debere et [omne omnino] quod quis
confessus est pro iudicato habere. dabitur igitur ex his actionibus, ex quibus
dies datur ad restituendam rem, confesso tempus ad restitutionem et, si
non restituatur, lis aestimabitur. DEMELius (Gonfessio S. 201) stellt den
Satz: ,,ex quibus dies datur ad restituendam rem" hinter „prohibitorio",
läßt: ,,omne omnino" fort, und sagt statt „voluntatem orationis" bloß:
„orationem". —- Wieder anders LENEL, Ulp. 2297. — Auch § 1 ist stark
interpoliert, — am Ende gar so (vgl. CoLLiNET, Nouv. Revue 29, 123,
anders GiFFARD, ebenda 29, 449):
confessus Stichum vel
fundum dare se oportere
urgueri debet, ut certum
confiteatur.
Urtext:
Auflagernng: Resume:
item eum qui Siquisincertum
rem confessus confiteatur vel
est ut certam corpus.
quantitatem fa-
teatur.