Die koptischen Zaubertexte der Sammlung1 Papyrus Erzh. Rainer.
yjxfpsiv K 192 Frg. 3; L 2
yap[£av XLIII 19
yapt; K 192 Frg. 5; XXX B 9; XXXIV 4;
XLIII 24
xptaxd? : xpiCTOyc XLV 24. 44 : Kxpi-
CToyc XLV 12. 25/26. 32/33. 35
ycopa LII 2
Auyp] XLIII 22
c) Lateinische Worte.
Cursor : Kopcoyn XLV IS (Rufus : 2poy<{>oc LII 1)
d) TJngedeutetes.
AAACDÖ LI B 10
a] ccoyx acca LI B 10
6K6H epiM XLIV 5/6
erirül XVIII 11
eeiN XXVII 6
KANOyHCy T6I XLIII 15
kac LI A 7
nAepe T66'AN62i XLIV 7
yMy yMy XLV 8
ccDcp XX 2
e) Zauberformeln und Sprüche, die cds solche Verwendung fanden.
AAAAAAA K 192, 3
Akramachamari(?) XXXV 5
AA(|)A AAc|)A X4X 7
AA(})A A6CDN <})ONH AIMHp XVIII 4L;
XIX 7; XXVIII llf.
HA HA USW. XL 3 ff.
Kreuzesworte (gacdg usw.) XLV 3
PAMAK OyApAMAK XXXV 4
Satorformel XIX 1. 8f.; XXIV 7/8;
XXVIII 10; XXXVI 3; XLV 45;
XLVII; An 194 a. b
0CJDAAA BCDAAA MCÜAAA U. ä. XV 7;
XXVII 1/2
Vokale, die 7, XXXVIII 13; XL 5;
XLV 7
Zauberworte XXXV 4; XL 7/8; XLV
42/43; LI A 4/5. B 1 ff.; K 3085
3. Sprachliche Besonderheiten, neue Schreibungen,
a) im S:
oy statt o und <jd
in XLV: BoyA(17), bcjda 6BoyA(22),
ArjoyK (29), MMoyc (27), Moyu
(— mmok) 1 pass.
in LI: xoyoyKe (B 7)
b) im F:
aok = epoK XXX A 7
AAycp (= AAoycp) XLIII 2
HAT6 : NAC XLIV 2
CJDACDK = CDpK XLIV 11/12 : CDACDOK
XLIV 1
cyeiAi = cpAipe S : cpeeipe A XLIII 9
NX6K66C XLIV 5. 15
Xi = Ttpeepe XLIV 8. 17
PA2T 'Wunde’ XVII 5
yjxfpsiv K 192 Frg. 3; L 2
yap[£av XLIII 19
yapt; K 192 Frg. 5; XXX B 9; XXXIV 4;
XLIII 24
xptaxd? : xpiCTOyc XLV 24. 44 : Kxpi-
CToyc XLV 12. 25/26. 32/33. 35
ycopa LII 2
Auyp] XLIII 22
c) Lateinische Worte.
Cursor : Kopcoyn XLV IS (Rufus : 2poy<{>oc LII 1)
d) TJngedeutetes.
AAACDÖ LI B 10
a] ccoyx acca LI B 10
6K6H epiM XLIV 5/6
erirül XVIII 11
eeiN XXVII 6
KANOyHCy T6I XLIII 15
kac LI A 7
nAepe T66'AN62i XLIV 7
yMy yMy XLV 8
ccDcp XX 2
e) Zauberformeln und Sprüche, die cds solche Verwendung fanden.
AAAAAAA K 192, 3
Akramachamari(?) XXXV 5
AA(|)A AAc|)A X4X 7
AA(})A A6CDN <})ONH AIMHp XVIII 4L;
XIX 7; XXVIII llf.
HA HA USW. XL 3 ff.
Kreuzesworte (gacdg usw.) XLV 3
PAMAK OyApAMAK XXXV 4
Satorformel XIX 1. 8f.; XXIV 7/8;
XXVIII 10; XXXVI 3; XLV 45;
XLVII; An 194 a. b
0CJDAAA BCDAAA MCÜAAA U. ä. XV 7;
XXVII 1/2
Vokale, die 7, XXXVIII 13; XL 5;
XLV 7
Zauberworte XXXV 4; XL 7/8; XLV
42/43; LI A 4/5. B 1 ff.; K 3085
3. Sprachliche Besonderheiten, neue Schreibungen,
a) im S:
oy statt o und <jd
in XLV: BoyA(17), bcjda 6BoyA(22),
ArjoyK (29), MMoyc (27), Moyu
(— mmok) 1 pass.
in LI: xoyoyKe (B 7)
b) im F:
aok = epoK XXX A 7
AAycp (= AAoycp) XLIII 2
HAT6 : NAC XLIV 2
CJDACDK = CDpK XLIV 11/12 : CDACDOK
XLIV 1
cyeiAi = cpAipe S : cpeeipe A XLIII 9
NX6K66C XLIV 5. 15
Xi = Ttpeepe XLIV 8. 17
PA2T 'Wunde’ XVII 5