Metadaten

Ranke, Hermann; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1936/37, 3. Abhandlung): Grundsätzliches zum Verständnis der ägyptischen Personennamen in Satzform — Heidelberg, 1937

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.41990#0019
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Grundsätzliches zum Verständnis der ägyptischen Personennamen. 19

wn-mdj. j-imn „möge Amon mit mir sein l1“ (78, 25)
'nh.f-n-lmn „möge er für Amon leben !“ (67, 5)
imj-imn „gieb (doch), Amon!“ (25, 4)
r,,-lmn „Amon ist groß!“ (57, 7)
hj-r „Re ist erhaben!“ (332, 8)
nht-mw.t „(die Göttin) Mut ist stark“ (210, 15)
wr-kn-lmn „groß ist die Stärke des Amon!“ (27, 5)
iw.f(s)-r-ih „wozu ist er (sie) nütze ?!2“ (14,19. 15, 9)
ij-irj (■]) „möge mein Gefährte kommen!“ (8, 14)
mrj-sw-ltf./ „möge sein Vater ihn heben!“ (157, 19)
ph.f-m-nfr(.t) „möge er Gutes erreichen!“ (135, 23)
Vs/ „groß ist sie!“ (58, 9)
wr-sw „groß ist er!“ (81,20)
iw-lb.j-r.s „mein Herz steht nach ihr“ o. ä. (13, 13)
pn-sw-n. j-imn „möge Amon sich mir (wieder) zuwenden!“
(133, 5)
s’,j.j-m-imn „Amon ist meine Sättigung“ (299, 6)
dj-sw-m-lb.j „der ihn gegeben hat, ist in meinem Herzen!“
(397, 23)
hb-n.f-r „möge Re ihm3 verdoppeln!“ (33, 6)
mrj-sw-r „möge Re ihn lieben!“ (157, 20)
sw-(m-) 'wj-imn „er ist in den Händen Amons“ (301, 23)
p\. j-jt-hns .w „Chons ist mein Vater“ (420, 4)
p’,-dj-sw-r-nhh „der ihn gegeben hat, dauere ewig!“ (126, 7)
mrj.tj-wsj-imn „wie sehr geliebt ist Amon!“ (161, 26)
nw-imn „möge Amon sehen!“ (182, 22)
'n-sw-imn „möge Amon sich (gnädig) zurückwenden!‘
(62,2)
sdm-imn „möge Amon hören!“ (323, 19)
W’.djt-sdj.s „(die Göttin) Uto errettet!“ (75, 11)
'jn-htp-r „schön ist die Gnade des Re“ (217, 8)
Aus der Spätzeit:
n-n.s-imn „möge Amon sich ihrer erbarmen!“ (182, 16)
ssp-imn-h .f(s)-hrj. t „möge Amon seinen (ihren) Wegbeginnen“!
(329, 22. 23)

2

1 Oder: „ich habe den Amon!“?
2 Vgl. zu diesen pessimistischen Namen Chronique d’ Egypte 11 (1936),
3 Seine Lebenszeit ? Seinen Besitz ? [S. 304.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften