Metadaten

Jettmar, Karl [Hrsg.]; Forschungsstelle Felsbilder und Inschriften am Karakorum Highway <Heidelberg> [Hrsg.]
Antiquities of Northern Pakistan: reports and studies (Band 2): / ed. by Karl Jettmar in collab. with Ditte König and Martin Bemmann — Mainz, 1993

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.36958#0053
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
CTRiarmmo) est de forme archaïque, ^inscription juxtapose des
akjam, ou des parties d'akyara, de formes différentes. Il y a ainsi
trois types de ya, comme Ta bien vu Paul, successivement de type
c (Jeya° yarn), e (°avapfaye) et b (âwaya/'a); mais aussi deux types
de o (archaïque dans hf/zarmmo, âcâfyo-, plus moderne dans °6/nk-
jo); deux types de A: (fâAya- et h/a'Ayo); deux types deya Q'ââaa- et
<zsvaya/'a); deux types de fa (<zfvayaya fa) et surtout deux types de
ja (presque kouchan dans "cûn'yya et le premier Jâafûam, plus évo-
lué dans le deuxième jâafûam, de type proto-sâradâ sur la face
arrière jâafûam jarvajatvâaâ/n, jam). Or l'écriture est très soignée
et l'inscription bien gravée. L'explication la plus vraisemblable de
ce mélange de formes est qu'il s'agit d'une écriture de transition.
Paléographiquement, elle est antérieure à l'écriture de l'inscription
de Hatun qui ne montre aucune de ces formes archaïques ou
archaïsantes. Chronologiquement elle l'est aussi, car il est peu pro-
bable que l'inscription de Hatun, gravée dans le coin le plus reculé
de l'aire culturelle cachemirie, soit innovatrice. On dira donc que
l'inscription de Ratnacittin est antérieure à 671. Elle est datée
d'âsvayuja 70 = septembre 94, et la seule date possible est sep-
tembre 594. Cela correspond à la date indiquée par Mme SANDER
pour l'introduction de la proto-sâradâ. Cela explique aussi
l'existence de quelques similitudes avec les représentations de
Chilas I (socle, proportions de la tête, plis du cou).
PAUL 1986: 182 date cette statuette de 694, pour des raisons
principalement stylistiques. Il identifie Ratnacittin (qu'il appelle
Ratnacitta) avec un moine dont le nom chinois correspondrait à
skt Ratnacinta, connu comme traducteur de textes mahayaniques
entre 693 et 706 (p. 187). Mais comme il le dit lui-même (p. 182),
Ratna°, "les < trois > joyaux", est fréquent dans les noms boud-
dhiques; l'identification ne repose sur aucun argument décisif: il a
dû exister des dizaines de Ratnacitta, °cinta ou °cittin.
PAL 1988a: 50c préférerait une date postérieure d'un siècle au
moins (VIIE siècle) pour des raisons stylistiques.
6.3 Ba&ï/ia <7e /'aa 92 RA 23-27
Le bronze en question (hauteur: 38 cm) appartient à un antiquaire
parisien qui m'a fourni deux jeux de photos en couleurs et les
clichés à partir desquels ont été tirées les planches 23-27. Je n'ai
pas vu la pièce, mais je n'ai aucune raison de douter de son
authenticité. La statuette représente un Buddha assis exactement

31
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften