Metadaten

Olson, S. Douglas; Eupolis
Fragmenta comica (FrC) ; Kommentierung der Fragmente der griechischen Komödie (Band 8,3): Eupolis frr. 326-497: translation and commentary — Heidelberg: Verl. Antike, 2014

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.47763#0189
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
188

Eupolis

Citation context Likely from the Ethnika of the 5 -c. CE grammarian and
lexicographer Orus (preserved only in fragments). St.Byz. a 60, which notes
both the Αδρα-/Ατρα- spelling variation and others as well, and which cites
Cratin. fr. 508, probably comes from the same section of Orus.
Interpretation Adramyttion (IACP #800)—supposedly called after its founder
Adramys or Adramyttes (thus Xanth. FGrH 765 F 4a), a brother of the Lydian
king Croesus—was a Mysian coastal city opposite Lesbos; cf. Hdt. 7.42.1; X.
An. 7.8.8; Str. 13.612-14; Stauber 1996 i.127-47, esp. 127-33. It was never part
of the Athenian empire. When the Athenians expelled the Delians from their
island in summer 422 BCE, the local Persian satrap Pharnakes allowed some
of them to settle in Adramyttion (Th. 5.1, where the manuscripts in fact offer
Ατραμύττιον, as again at 8.108.4), an event that supplies a reasonable terminus
post quem for the mention of the place by Eupolis. The Delian refugees became
caught up in local conflicts, and a number of them were massacred by the
Persian Arsakes either before the Athenians allowed them to return to Delos
in summer 421 BCE (Th. 5.32.1) or in 411 BCE, at the point in his History where
Thucydides refers to the incident (8.108.4); the latter date would imply that
some Delians chose to remain in the place rather than take their chances with
Athens again. In any case, Aristotle discussed the constitution of Adramyttion
(fr. 473), so it must have been a recognizably Greek city by the late 4th century.
The manuscripts of the Greek authors who refer to the place offer both
Αδρά- and Ατρα-, which Threatte 1980. 557 notes is likely nothing more than
a “characteristic fluctuation in Hellenizing the non-Greek word”. Local coins
consistently spell the name Αδρά- (Stauber 1996 ii.183-241).

fr. 422 K.-A. (24 Dem.)
Phot, a 1140
αμαρτωλός ■ επιρρηματικός είπεν Εϋπολις
wrongfully: Eupolis used the adverbial form
Citation context The first in a series of three brief, similarly organized notes
on cognate words (the others being Phot, a 1141 άμαρτωλία· Αριστοφάνης
(Pax 415) and a 1142 αμαρτωλή· Φρύνιχος (TrGF3 F 16c) είπε καί Σοφοκλής
(fr. 999)), which all perhaps represent fragments of a single, older, more com-
prehensive discussion of a full set of άμαρτωλ- terms. Antiatt. p. 79.10, which
preserves fr. 213 (n.), overlaps with Phot, a 1141.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften