T
8’
9’
10’
11’
12’
13’
14’
15’
16’
17’
18’
19’
20’
21’
22’
23’
24’
25’
26’
27’
munusUS11 .ZU kas- rsä'-pat [K]IMIN munusUSH.ZU e-la-ma-a-ti rKIMIN n
munusUSn.ZU vqu-ta-a-af KIMIN munusUS| ,.ZU su-ta-a-at KIMIN
munusyg^ zu lul-lu-ba'-at ana-ku pa-si- rra'-[a]k
munusUS!!.ZU rha'-bi-gal- rba'-at KIMI[N]
munusUSn.ZU ra-gu'-gi- rla-af [K]IMIN
munusu§11.zu nar-sin- rda'-at [K]IMIN
munusUS 11 , rZU n es-se-ba-at [K]IMIN
munusUSn.ZU MUS.LAH4.LAH4-at [K]IMIN
munusUS 11 .ZU qur-qur-rat KIMIN
j-mujnusus^ zu si-i-mat ER rKÄ-MU n K[I]MIN
[munusujs^ zu DUMU.MUNUS URU- rMU n KIMIN
[aspur a-n]a e-reb dUTU-ir(si dUTU) NU.MES-.s7- rna 1 il-qu-tü- ru'-ni
[sa 7 u 7 munusU]S, ,. rZU n NU.MES-si-na a-n[a\ dGIS.BAR ap-qid
[ana utüni älikti] ra'-sar-rap- rsi-na-tf
[ dGira qumu luU]S,, .ZU u munusrUS, , n .ZU
[ dGira qulu lüU]Sn.ZU u munusrUSM\ZU
[ dGira qumüsinäti dGI]S.BAR qu-lu- rsf -na-ti
[ dGira kusussinäti dGira] ra'-ru-uh- rsF-na-ti
[ dGira sutäbilsinäti ezzu dGIS.BA]R rlF-<ne->eh-ki-na-si
[ dGira lulimu ... -ki-n]a-si
[kassäpu u kassäptu episu u e-pis]-tü
Rs. bricht ab
Übersetzung:
Vs. 1’
2’
3’
4’
[(...) Dies sei wahrlich ih]r Boot!
[Wie dies]es [Boot] hinüberfährt,
mögen (auch) [ihre Hexereien hinüberfahren und ü]ber sie kommen!
Ihre Rechtssache werde niedergeschlagen, meiner Rechtssache aber möge Erfolg beschieden sein!“
5’
Wortlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Ein Boot aus Lehm, zwei Figuren dar[in].
6’
7’
8’
9’
10’
11’
12’
13’
14’
15’
16’
Beschwörung: „Mein Boot habe ich {für} Sin anfertigen lassen!
Das zwischen seinen Hörnern Lösung trägt -
in ihm sitzen mein Hexer und mei[ne] Hexe,
[i]n ihm sitzen mein Zauberer und meine Zauberin,
in ihm sitzen mein Behexer und meine Behexerin!
[Das Tau] ihres Bootes möge gekappt werden,
sein {ihr} Halteseil möge gelöst (!) und [sein] Anlegepflock [herausgerissen werden]!
<Die Strömung> möge [sie] aufs hohe Meer hinaustr[eiben],
furchtbare Wog[en sollen sich über ihnen auftürmen],
der sie treibende Wind möge nicht [zu mir wehen, so daß sie mich nicht ausspähen] -
auf den Befeh[l des Nuska und des Gira, der Richtergötter]!“
17’
Wo[rtlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Ein Boot aus Teig, zwei Figuren darin].
Vs. bricht ab
Rs. 1’
2’
3’
4’
(Hexe, ... ) w[ei]l [deine Hand] eine Starke [ist, trage ich in der Stadt das Wort gegen dich vor],
su[che] ich im Haus das Wort gegen d[ich! Hexer und Hexe],
meine Zauberin [und meine] Bezau[berin],
bringe deine Hand, und Gir[a ... ]!“
5’
Wortlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Eine Hand aus Wa[chs].
6’
7’
8’
Beschwörung: „Mein Freund ist eine Hexe, ich aber [bin] der Löser,
meine Hexe ist eine Hexe, ich aber bin der Löser, meine Hexe ist eine Elamierin, ich aber bin der Löser,
meine Hexe ist eine Gutäerin, ich aber bin der Löser, meine Hexe ist eine Sutäerin, ich aber bin der Löser,
25
8’
9’
10’
11’
12’
13’
14’
15’
16’
17’
18’
19’
20’
21’
22’
23’
24’
25’
26’
27’
munusUS11 .ZU kas- rsä'-pat [K]IMIN munusUSH.ZU e-la-ma-a-ti rKIMIN n
munusUSn.ZU vqu-ta-a-af KIMIN munusUS| ,.ZU su-ta-a-at KIMIN
munusyg^ zu lul-lu-ba'-at ana-ku pa-si- rra'-[a]k
munusUS!!.ZU rha'-bi-gal- rba'-at KIMI[N]
munusUSn.ZU ra-gu'-gi- rla-af [K]IMIN
munusu§11.zu nar-sin- rda'-at [K]IMIN
munusUS 11 , rZU n es-se-ba-at [K]IMIN
munusUSn.ZU MUS.LAH4.LAH4-at [K]IMIN
munusUS 11 .ZU qur-qur-rat KIMIN
j-mujnusus^ zu si-i-mat ER rKÄ-MU n K[I]MIN
[munusujs^ zu DUMU.MUNUS URU- rMU n KIMIN
[aspur a-n]a e-reb dUTU-ir(si dUTU) NU.MES-.s7- rna 1 il-qu-tü- ru'-ni
[sa 7 u 7 munusU]S, ,. rZU n NU.MES-si-na a-n[a\ dGIS.BAR ap-qid
[ana utüni älikti] ra'-sar-rap- rsi-na-tf
[ dGira qumu luU]S,, .ZU u munusrUS, , n .ZU
[ dGira qulu lüU]Sn.ZU u munusrUSM\ZU
[ dGira qumüsinäti dGI]S.BAR qu-lu- rsf -na-ti
[ dGira kusussinäti dGira] ra'-ru-uh- rsF-na-ti
[ dGira sutäbilsinäti ezzu dGIS.BA]R rlF-<ne->eh-ki-na-si
[ dGira lulimu ... -ki-n]a-si
[kassäpu u kassäptu episu u e-pis]-tü
Rs. bricht ab
Übersetzung:
Vs. 1’
2’
3’
4’
[(...) Dies sei wahrlich ih]r Boot!
[Wie dies]es [Boot] hinüberfährt,
mögen (auch) [ihre Hexereien hinüberfahren und ü]ber sie kommen!
Ihre Rechtssache werde niedergeschlagen, meiner Rechtssache aber möge Erfolg beschieden sein!“
5’
Wortlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Ein Boot aus Lehm, zwei Figuren dar[in].
6’
7’
8’
9’
10’
11’
12’
13’
14’
15’
16’
Beschwörung: „Mein Boot habe ich {für} Sin anfertigen lassen!
Das zwischen seinen Hörnern Lösung trägt -
in ihm sitzen mein Hexer und mei[ne] Hexe,
[i]n ihm sitzen mein Zauberer und meine Zauberin,
in ihm sitzen mein Behexer und meine Behexerin!
[Das Tau] ihres Bootes möge gekappt werden,
sein {ihr} Halteseil möge gelöst (!) und [sein] Anlegepflock [herausgerissen werden]!
<Die Strömung> möge [sie] aufs hohe Meer hinaustr[eiben],
furchtbare Wog[en sollen sich über ihnen auftürmen],
der sie treibende Wind möge nicht [zu mir wehen, so daß sie mich nicht ausspähen] -
auf den Befeh[l des Nuska und des Gira, der Richtergötter]!“
17’
Wo[rtlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Ein Boot aus Teig, zwei Figuren darin].
Vs. bricht ab
Rs. 1’
2’
3’
4’
(Hexe, ... ) w[ei]l [deine Hand] eine Starke [ist, trage ich in der Stadt das Wort gegen dich vor],
su[che] ich im Haus das Wort gegen d[ich! Hexer und Hexe],
meine Zauberin [und meine] Bezau[berin],
bringe deine Hand, und Gir[a ... ]!“
5’
Wortlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Eine Hand aus Wa[chs].
6’
7’
8’
Beschwörung: „Mein Freund ist eine Hexe, ich aber [bin] der Löser,
meine Hexe ist eine Hexe, ich aber bin der Löser, meine Hexe ist eine Elamierin, ich aber bin der Löser,
meine Hexe ist eine Gutäerin, ich aber bin der Löser, meine Hexe ist eine Sutäerin, ich aber bin der Löser,
25