Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]; Junker, Heinrich F. J. [Oth.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1914, 14. Abhandlung): Drei Erzählungen auf Yaynā̄bī — Heidelberg, 1914

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.33317#0035
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Drei Erzählungen auf Ya*cnäbi.

‘JX

oO

vfS um 1 c&k tau jib&öi: [p. dah dafa änci dar jibi tu büd].

t-yö um: irgend einmal, jedesmal'. Vgl. II, 13; itfyöm. —
cök: cö ist 'wasP’ und 'was’, so wie cöf 'wievielP’ und cso-
viel’ (III, 6). — Zur Form aHirim s. Erz. I, 6.
tik' tsesuis xtdferim: [p. büz tüyas guöästam].

tsesui-s: so ist nach persisch tmj-as zu zerlegen; docli ist mir
das Wort unklar. Sollte cler Mufti in verlesen

haben ?

-O-

Verzeichnis von Abkürzungen.

Hjuler = AHjuler The Languages
spoken in the Western Pamir. Copenh.
1912.

Junker FrP. = HFJJunker The Frahang
i Pahlavik, Heidelb. 1912.

afy. = abfanisch.

m. = MungiMundart des Hindukusch.

oss. = ossetisch.

p. = persisch,
ap. = altpersisch,
mp. = mittelpersisch,
np. = neupersisch.

phl. = Pahlavi.
s-fo. = so-fSisch,

buddhspS. = buddhistisches S-f§.,
mans-fo. = manichäisches S-fo.,
ms-fS. = mittelso-fSisch,
ns-fo. = neuso-fSisch.
sq. = SariqöliMundart der Pamire.
s. s-f. = Su-fniMundart der Pamire.
tj. täj. = täjikisch.
w. = WachiMundart der Pamire.
yd. = Yid-fah, Hindukuschmundart.
yn. = ya-fnäbisch.

Bh. = Bahistänlnschrift.
LW. = Lehnwort.

Tpr. = s. S. 13.


3*
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften