Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]; Zeller, Heinrich L. [Bearb.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1914, 9. Abhandlung): Die Rechte des Admirals von Frankreich: nach der Handschrift Paris, Bibliothèque nationale, nouvelles acquisitions françaises no 10251 ; diplomatischer Abdruck mit deutscher Übersetzung, Einleitung und Glossar — Heidelberg, 1914

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.33312#0026
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
26

H. L. Zeller:

signe sbst. m. (signum) Zeichen\
pl. -s 8 R. 16.

somme sbst. f. (summam) Summe
9 R. 10.

son pron. poss. 3. p. sg. m. (suum)
sein, obl. 7 Y. 19, R. 1 etc., f.
sa 6, 8 V. 15 etc. ; pl. obl. m. ses 17,
R. 3 etc., ces 4, 9 V. 15, f. ses 8 Y. 17.
sont s. estre.

sortir swv. Ila (Etymon unsicher)
hervorkommen, hervorgehen; fut. pl.
sortiront 8 V. n.

sou sbst. m. (solidum) Sou\ pl.
soulz 8 V 23.

soubîz prp. (subtus) unter, wâhrend

7 R. 5, 9 R. 10.
soulz s. sou.

sourplus sbst. m. (yon sur u. plus
„plus“) Überschuß 9 V. 4.
subget sbst. m. (subjectum) Mensch,
Untertan\ pl. subgeiz 8 R. 4.
sur prp. (super) auf, an 7 R. u,

8 V. 4 etc.

table sbst. f. (tabulam) Tisch, Tafel

8 V. 8, 19.

tantadv. (tantum) so sehr. — t.... come
sowohl — als auch 8 R. 14; t.... que
desgl. 9 V. lf-, 19.

tauxer swv. I (taxare) abschützen\
pc. pf. pl. f. tauxees 8 V. 17.
tel adj. (talem) solcher, f. telle 7 R. 21 ;
pl. m. -i 9 V. 5.

temps sbst. m. (tempus) Zeit 8 R. 19.
tenir stv. III (*tenire) halten, unter-
halten, abhalten, verpflichten 8 R. 12,

9 R. 18 ; fut. tendra 8 R. 2; pc.
pf. m. sg. tenu V. 27, pl. tenus
R. 6.

terre sbst. f. (terram) Land 9V. 1;
pl. -s 8 R. 22, 9 V. 6.

tierce s. tierz.

tiers sbst. m. (tertium) Drittel 8 R. 25.

tierîz num. (tertium) dritte, f. tierce
9 V. 2. — la tierce partie s. partie.
tirer swv. I (Etymon unsicher)
ziehen 9 V. 9.

tort sbst. m. (tortum, pc. von tordre
,,*torkere“) Unrecht 8 V. 4.
tout adj. u. pron. indef. (*tottum)
ganz, all, alles, feder 7 R. 7, 12 etc.,
f. toute 9 V. 21 ; pl. m. tous 7 R.
2, 25 etc., f. toutes 10, 8 V. 17 etc.
— toutesfoiiz s. fois.
trompete sbst. m. (von trompe, germ.

trumpa) Trompete\ pl. -s 7 R. 19.
trouver swv. I (*tropare) finden\
prs. ind. trouve 8 R. 25.
tymon sbst. m. (temonem) Ruder-
pinne 8 V. 24.

ung unbest. art. m. sg. nom. (unum
ein 8 V. 15 ; num. ein 24.
usage sbst. m. (*usaticum von usus)
Gebrauch, Herkommen\ pl. -s 9 R. 1S.

veresque sbst. m. (altnord. vagrek)
Strandgut\ pl. -s 9 V. 2.
veue sbst. f. (pc. von veoir „videre“)
Sicht (d. h. so weit man auf dem
Meere sehen kann) 9 R. 9.
ville sbst. f. (villam), Stadt\ pl. -s

8 R. 3, 9 R. 19.

vingtieme sbst. m. (von vingt ,,vi-
ginti“) Zwanzigstel 9 R. 9.
visiter swv. I (visitare) besichtigen,
nachsehen 8 R. 20.
vitaille sbst. f. (pl. victualia) Lebens-
mittel, Mundvorraf, pl. -s 7 R. 20,

9 V. 19 etc.

voisin adj. (vicinum) benachbarf, pl.
-s 8 R. 4.

voloir stv. III (*volëre) wollen,
m'ôgen; impf. fut. vouldroit 9 V. 13.

y adv. (hic) hier, dahin, darauf
8 R. 7, 22 etc.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften