Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]; Bezold, Carl [Bearb.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1915, 8. Abhandlung): Historische Keilschrifttexte aus Assur: Zettelproben des babylonisch-assyrischen Wörterbuchs der Heidelberger Akademie der Wissenschaften — Heidelberg, 1915

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.34066#0045
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Historische Keiischrifttexte aus Assur.

43

Nrr. 2 g und 30.

Assur Nr. 2 g
(1) (m)(ilu)Sulm-ma-nu-asarid
sarru kissati... (2) mär As(sur)-
nasir-apal sarru kissati ... (3)
mär Tukulti-Namurtu sarru kis-
sati ... (4) sa düru (älu) Assur
Sp. 1 (1) (m)(ilu)Sulm-ma-nu-
asarid sarru rabü-u sarru dan-nu
(2) sarru kul-lat kib-rat arba-i
iq-du (3) li-'-u sa-nin mal-ki(pl)
(/).) sa kis-sa-ti rabüti(pl) sarrä-
ni(pl)
31

Salmanassar, der König der Welt,
., Sohn Asurnaßirpal's, desKö-
nigs der Welt,., Sohnes des
Tukuitinamurtu, des Königs der
Welt, . Gehörig zur (Stadt-)
Mauer von Asur.
(Ich bin) Salmanassar, der große
König, der mächtige König, der
KönigallervierWeitgegenden, der
starke, siegreiche, der Rivaie der
Fürsten der Gesamtheit dergroßen
Könige,

Nr. 30.

Sp. 1 (3) mär Assur-nasir-apal
sarru kissati sarru (mät)Assur
(6) mär Tukulti-Namurtu sarru
kissati sarru (mät)Assur-ma ka-
sid (7) (mät)In-zi (mät)Gil-za-a-
nu (mät)Hu-bu-us[-ki?] (8) (mät)
U-ra-[ar(?)-]tu as-pan [t]ah(?)-
[ta-su-nu?] (g) as-kun-ma ki-ma
qarärü ... (10) ili-su-nu a-ba-'
(m)A-hu-n[i] (11) mär A-di-ni
a-di iläni(?)(pl)(?)(ni)-[su].
I 29

(ich bin) der Sohn Asurnaßirpal's,
Königs der Welt, Königs von As-
syrien, Sohnes desTukultinamurtu,
des Königs der We!t, Königs von
Assyrien; der Eroberer von Inzi,
Gitzanu (und) Chubuschki(P). (Die
Truppen von) Urartu(?) überwä!-
tigteich (?), ihreNieder!age(?) mach-
te ich und wie die G!ut.kam
ich über sie. Achuni aus Bit-Adini
samt seinen(?) Göttern(?).

] Assur Nr. 30
Sp. 1 (12) ummäni(hi)-sumäti-
su SA.GA bit . .. su . . . (13) a-
na nisi(pl) mäti-ja a[m]-nu-su-
[nu-ti] (14) (m)(ilu)Adad-id-ri sa
(mät)Di[masqi] (13) a-di 12 mal-
ki(pl) ri-si-su (16) dubdä-su-nu
as-kun-ma 20331 (iy)a-li-limun-
dah-hi-si-su (18) u-ni-li ki-ma su-
bi (ig) si-ta-at ummäni (hi.a)-su-
nu a-na (20) (näru)A ra-an-ti (2 1)
[a]t(?)-bu-uk (22) a-na (23) su-
zu-ub (2 z}.) napsäti(pl)-su-nu i-li-u
32

seine Truppen, sein Land, die
Schätze seines.zähhe ich den
Bewohnern meines Landes zu. A-
dadidri von Damascus samt 1 2 mit
ihm verbündeten Fürsten brachte
ich eine Niederiage bei und mähte
20331 seinertrefHichenKriegerhin
wie stehendes Getreide(?). Seine
übrigen Truppen trieb ich zum
Orontes; um ihr Leben zu retten,
hüchteten sie auf die Höhen
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften