Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]; Bezold, Carl [Bearb.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1915, 8. Abhandlung): Historische Keilschrifttexte aus Assur: Zettelproben des babylonisch-assyrischen Wörterbuchs der Heidelberger Akademie der Wissenschaften — Heidelberg, 1915

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.34066#0059
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext

57

Nr. 64.

(1) (m)(ilu)A-sur-uballit (2) is-
sakku (ilu)A-sur (3) mär Irba-
(ilu)Rammän (4) issa[kku] (ilu)
A-sur-ma (3) l-nu-ma (ilu)A-sur
bi-li (6) pa-at-ti duh-di (7) a-bi-
la-at higalli (8) ü nuhsi (g) a-
na i-pi-si lu id-di-na (10) bürtu
saU-bal-it(?)-si-su sum-sa(?) (11)
sa ja-a-ar-hi sa(?) ku-tal ud-li-i
(12) 10 i-na am-mi-ti (13) su-pu-
ul-sa a-di mi-i (iq) sa i-na pa-na
(13) (m)(ilu)A-sur-na-din-a-hi
39

(Ich bin) Asuruballit, der Priester-
fürst Asur's, der SohnIrbaramman's,
des Priesterfürsten Asur's. Ais Asur,
mein Herr, den Kanal der strotzen-
denFühe, denBringervonÜberfluß
und Glück (mir) zu bauen übergab,
habe ich die Zisterne namens Ubal-
lit-schischu(?), deren Tiefe auf(?)
dem Wege hinter der Ta!sole(?) 10
Ellen(?). bis zum (Grund-)Wasser
(maß), die früher Asurnadinachi
(gegraben hatte, zugeschüttet)

(16) issakku (ilu)A-sur (17) ih-
ru-si (18) i-na pi-li ku-us-ri(?)
(ig) 3 tab(?)-ri pi-li (20) i-na
irsit(?)-tim(?) sa bürtu kun-nu
(21) a-na si-qat (isu)kiri (22) 1-
pi-si ul na-ta-a (23) i-pi-ra lu
u-mi-li-si (2^.) a-na arkat(pl)
üm-mi (23) sarru sa bürtu sa-
a-ti (26) i-ha-sa-hu-si (27) ip-
ri-sa (28) li-si-la-am-ma (2g) ü
mi-i-sa (30) li-ik-su-ud
36

(ich habe die Zisterne, die) der
Priesterfürst Asur's gegraben hatte,
wobei von . . .-Quadern 3 Lager(?)
von Quadern in dem Erdreich(?)
derZisterne gefügt waren, (die aber)
zur Bewässerung des Parkes nicht
geeignet war, mit Sand ausgefüllt.
FürdieZukunftderTage! EinKö-
nig, der dieser Zisterne bedarf, mö-
ge ihren Sand ausheben lassen
und ihr Wasser erreichen!

Nr. 63.

Vs. (1).[(älu)Su-du-]ha(älu)
Na-b[u-la (älu)Us-su-ka-ni] (2)
[ü] (älu)Ir-ri-di si-[hi-ir-ti Ka-si-
ja-i-ri] (3) [a-]dih-[lu-]ha-at hal-
zi (älu)[Su-di hal-zi Ha-ra-ni]
(q) a-di (älu)Ga-ar-ga-mi-is sa
a-ah [(näru)Pu-ra-ti] (3) sa-bi-it
ki-is-sa-at [ni-si] (6) mu-ra-pis
mi-is-ri ü ku-[du-ri] (7) sarru sa
naphar ma-al-ki ü ru-[bi-i] (8)
(ilu) A-nu (ilu)A-sur (ilu)Samas
(ilu)Rammän ü [(ilu)Istar]
37

(Ich bin der Eroberer von) Schu-
ducha, Nabula, Uschschukani und
Irridi, der Umgegend von Kaschi-
jairi bis nach Iluchat, der Feste
Sudi, der Feste Charani bis nach
Karchemis am Ufer des Euphrat,
der Erhalter der Gesamtheit der
Menschen, der Erweiterer von
Grenze und Mark, der König, dem
die Gesamtheit der Fürsten und
Magnaten Anu, Asur, Schamasch,
Ramman und Ischtar (unterwarfen)
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften