Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]; Zeller, Heinrich L. [Bearb.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1916, 16. Abhandlung): Das Seerecht in den Assisen von Jerusalem: nach der Handschrift Venedig, R. Biblioteca Nazionale di S. Marco, Cod. franc. App. VI (Katalognummer XXXI) — Heidelberg, 1916

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.34087#0017
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Kap. 41,42.

Das Seerecht in den Assisen von Jerusaiem.

17

ent^ que celui qui resoit iai -
voiri°faitatreveageCeest
que ih-i uauF^ en autre part
que ii ot co venant Et au -
20 vient que se luW vaissel bri
ze^ - / eD^ que il per de les bz la
raizö cou mande que ii est
tenus - de amen der ce aus X
bz pource que ii ala de son-
25gre/iaouiinavoiteni6cove/
nant de aler Et ce ii a viet
que il guai gnast en celui ve
age si doit a voir sa pt / ie si -
re de la voir p droit et p lasisse^
30 Ci ores - quel choze lon doit
färe de ia voir qis est gete^ X
22r°a
1 en mer pour le^ mautens -/
et pour aieger lanave -
ou le uaissau qui est en pe -
5 (Cü.4 ADE7/ xlij
H e ii avient que vne na
H ve ou - j - vaissau ait X
mau vaus - tens - et iP ge
tent de leur marchandisse
10 ou de leur robes - ou de leur a -
voir pour aleger ianave et
pour eschaper - leur vies - ia -
raizöcoumäde- Quesitost^
^ao/entP.
/ anco/r K., /'arpo/r F.; 7'ese/t
CnMOoö' T.
B. (Chap. XLIV).
^ naatP; nachK. kannaaMt, 7!MMt,
nant und 7!ant gelesen werden, doch gibt
er der Lesart oaM? den Vorzug; oaat F.,
T. — Wahrscheiniich ist pan; zu lesen.
iSce/M/P. ^&r/seP.
et fehlt bei P.
^eaP. — i^ass/seP., F.
P. — 19 /ete p.
i/esP.
s^sP.
s aaes/tosit P.

com ii seroht aport de sau -
ete venus - que iP dovent con - 15
ter^ tout premier ce que la na
ve ou le uaissau - o tout son -
fournimet uaut Et puis -
apres - se que est remez de /
dens - la na ve fors tant sou 20
lemt la robe et^ les gens a -
veront vestue? sur eaus ma
is - ce il ont sur eaus - bouclez
dor ou aniausS - ou senture X
dargent tout doit estre con 25
te apris - des^ bz a veuq ce -
quiest remes^" - en la nave ou
ce il ont coutia^ dargent
ou esclaf ou esclave^ -/ Et sa /
chies - que se lui quiest gete 30
ne doit estre conte fors tat
22r°b
com ii cousta - o toutes - ses - 1
auaries - Et celui avoir me
ismesquiestremesidoit
estre conte taht com il coü -
sta Car ce hom - le contoit 5
tant com il poroit avoir en
latere - ou lon ceroif venus -
si^ seroit tort Car par ave
ture il averoit tel avoir qui
seroit lors - de böne^ vente et 10
tel que non - Ci com est se X
* !?S F.
° cot/ter P.
^ Anstatt ct ist mit K., T. <?ne
zu lesen.
^ PCStMCg F.
3 aMMMMS P.
9 K., F.
4° rewez P., T.
4^- coMt/ P. — Anstatt coat/a ist
etwa ccaste zu lesen. B. (Chap. XLV)
hat coM^/a in seinen Text übernommen.
esc/a/e P.
^ 7'e7%ez P., T.
2 ct P., a T.
3 &one P.

Sitzungsberichted. Heidelb.Akad., phH.-hist.Kl. 1916. 16.Abh.

2
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften