Metadaten

Bartholomae, Christian [Editor]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1918, 5. Abhandlung): Zum sasanidischen Recht, 1 — Heidelberg, 1918

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37667#0049
License: Free access  - all rights reserved
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Zum sasanidischen Recht. I.

49

6# x x x äAiiA apttf 17 s/ddc/ Ad7' nUmd^ i-.s Ade .söJ djidr; o .$öd 7'd.scA
d. i. Und wieder noch von einem andern [Antor] ist so 14 gesagt:
Wenn er die Ehefrau über ihr Vermögen verfügungsberechtigt
macht und sie 15 später der Unbotmäßigkeit bezichtigt, so halte
ich es so für besser, daß das Geld an den Ehemann c zurück- 5
geht. Und UuAmm hat gesagt: Auch ich bin der gleichen Über
zeugungi; denn wenn er sie der Unbotmäßigkeit 17 überführt-,
so geht aller Vorteil, der ihr von dem Ehemann [zuteil geworden
war], an den Ehemann zurück.
Anstelle von 777777^7577 findet sich auch AdT" 777777^7577, womit der io
Begriff 'Arbeitsverdienst' noch schärfer ausgedrückt werden sollte;
MhDA. 14 f.: jo) i5 ^ooi ["] mo'n ^ '
A ^ ^ ^ ^1 ^ ! woyü 77 A77 ^d77 d777^d7*
^d777A AdT* V7777A577 7 a;^d^ 15 Ac 5 sod 77 ^d77 Acic ^d777A
Af^Aef Auf 777777^7577 Ac 77c dd7*7577, d. i. Und wenn die Ehefrau in 15
der Ehe ihren eigenen Arbeitsverdienst dem Ehemann übergibt,
und [wenn] dann die Ehefrau aus der Ehe entlassen wird, so darf
sie den Arbeitsverdienst nicht mitnehmen.
Zum Begriff Ad 777777777^7577^7 'Erwerbsgesellschaft' sei vor
allem auf die bemerkenswerte, schon S. 96 No. 4 angezogene Stelle 20
MhDA. 4. 2—6 verwiesen: ^oen -* ^ ^ 3_) ^
jur t tser uer ^00 4 n?i) twht-y 3^ t 3-- i^i^
t t ^ nwriAt wjo A ) ^ iroot ^
.'.^OMO 4-*(Ra no^ G irr "io wn Ad 777d7'^ 4 3 updA ^d77 ^ 7
7 jidAnüu Ad7^ A77-777 77 /ö A 7777757777^7577 Ad-U Ae<( 25
4 ^dd 7/77^ djjoA sod Admcid^iAd 77 .sduüd cvdA Ade dU 7/77^ 57777A577
Ad777^ 5 77 7777 Ad7dU77dA'.Sd7A ^7777 V 777^0777^ 7777 77 C 77 5Öd j7dÜ7C5777/^ 77 Ad
udTAcweY V777^U'77 dd^s^d77 d77^ö77 G C7/Ö77 jic5 Aüf, d. i. Wenn ein
Mann 3 mit seinen beiden Hauptfrauen den Vertrag gemacht hat:
'Du und du seid zu meinem Erwerbsgesellschafter gemacht', 4 so so
hat (jede) Frau einzeln für sich mit dem Ehemann gemeinsamen
Erwerb, und die Frauen haben untereinander getrennten Erwerb;
' Wörtlich: auch ich weiß so.
- Sonst ist mir das Verbum upu?' südaw nicht vorgekommen. Der Sinn
aber: 'überführen', oder auch 'ertappen bei — tdeprehendere)' ist kaum zweifelhaft-
s Ausgabe nsO°. ** Der Schluß des Worts ist zerstört.
^ pütoK&Ii/ am Satzende, s. oben S. 29 No. 2. Hier ist die Stellung einiger-
maßen auffällig.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften