Die Phalangen Alexanders und Caesars Legionen.
69
Areier des Satibarzanes. Noch mehr verdunkelt ist die Völker-
bezeichnung Aristobuls durch den von Arrian gebrauchten Namen
Scythae, in dem die Nachbarn der Bactrer am Oxus und Jaxartes
aufgehen, 3, 11, 6; und ebenso in der Schilderung der Schlacht
3, 13, 3. 4. In dieser unglücklichen Bezeichnung verrät sich der
Einfluß der Quelle Diodors 17, 59, 5. 8. Und sie bestimmt Arrian
zu einer ganz falschen Erläuterung, 3, 13, 4 xal öti auTot ts ol ExuEax
xal ol itztzoi auTolp axpißsoTspov zic, cpuXaxljv TCseppaypivo!, 7]cav. Denn die
Scythae am Jaxartes sind durchaus leicht bewaffnete Reiter, die
mit Bogen und Wurfspeer kämpfen1. Dagegen bei den Scythen2
Europas finden sich Reiter, die mit Stoßlanzen und Schwertern
kämpfen, z. B. Tacitus ann. 6, 35 Sauromatae omisso arcu, quo brevius
valent, contis gladiisque ruerent.
Ebenso hat Arrian aus dieser Tradition in der Schilderung der
Kämpfe um das Lager die Gefangenen eingefügt, 3, 14, 5 xal ol
alygdXcoTOt ßapßapot. sgßaXovTeov tcov üspccov ^uvsxsEsvto xal auTol
Tolp MaxsSociv sv tw spycp. Vgl. Diodor 17, 59, 6 tcov axygaXomov
Tivsp aprcacavTsp oxXa ouvYjpyouv Tolp ExuEaxp. Curtius 4, 15, 9 captivi
vinculis ruptis, quidquid obvium erat, quo armari possent, arripiunt
et adgregati suorum equitibus Macedonas ancipiti circumventos malo
invadunt. Für diesen Bericht sind die Gefangenen unerläßlich, weil
sie die Geschichte der Sisigambis einleiten. Dagegen nach der
echten Erzählung hat Alexander das schwere Gepäck und die
Kampfunfähigen, also auch die Gefangenen weit hinter der Schlacht-
linie zurückgelassen, Arrian 3, 9, 1.
In der Schilderung der Schlacht traten bei Arrian die Völker,
soweit sie genannt werden, an denselben Plätzen auf, die sie in
der Schlachtlinie Aristobuls einnahmen. So am linken Flügel,
Arrian 3, 13, 3 ol ts ExoEax btizzZc, xal tcov BaxTplcov ol £uvts-
Taygivot. Tolp ExuEaip. Dann die aus der Mitte vorbrechenden und
später wieder zurückweichenden Reiter 3, 14, 5 cksxTalouct tcov ts
’ IvScov Tivsp xal t9jp üspoixT^ Dnrou, 15, 1 Tolp ts IIapEualot,p xal tcov
’ IvScnv sgt(.v olp xal IIspoaLp tolp EXsIgtoip xal xpaTlcTOip sgßdXXst,. Da-
gegen hat für das Mitteltreffen Arrian die Namen der Liste Aristo-
buls entnommen, 3, 13, 1 ol ts fnrjXocpopot. Ilspoax xal ’IvSol xal
’ AXßavol xal Kapsp ol dvdc7i:aGToi. xal ol MdpSot TogoTag wie die beiden
gemeinsamen Zusätze dvdaxacTot, und To^oTax zeigen.
Dieselbe Liste Aristobuls hat auch Curtius Vorgelegen, 4, 12,
6—13, in weit ausführlicherer Fassung als Arrian sie gibt. Anderer-
1 Vgl. S. 36. 2 Daß die Scythen Europas und Asiens am Jaxartes an-
einander grenzen, ist für Arrian eine selbstverständliche Vorstellung, 4, 1—5.
69
Areier des Satibarzanes. Noch mehr verdunkelt ist die Völker-
bezeichnung Aristobuls durch den von Arrian gebrauchten Namen
Scythae, in dem die Nachbarn der Bactrer am Oxus und Jaxartes
aufgehen, 3, 11, 6; und ebenso in der Schilderung der Schlacht
3, 13, 3. 4. In dieser unglücklichen Bezeichnung verrät sich der
Einfluß der Quelle Diodors 17, 59, 5. 8. Und sie bestimmt Arrian
zu einer ganz falschen Erläuterung, 3, 13, 4 xal öti auTot ts ol ExuEax
xal ol itztzoi auTolp axpißsoTspov zic, cpuXaxljv TCseppaypivo!, 7]cav. Denn die
Scythae am Jaxartes sind durchaus leicht bewaffnete Reiter, die
mit Bogen und Wurfspeer kämpfen1. Dagegen bei den Scythen2
Europas finden sich Reiter, die mit Stoßlanzen und Schwertern
kämpfen, z. B. Tacitus ann. 6, 35 Sauromatae omisso arcu, quo brevius
valent, contis gladiisque ruerent.
Ebenso hat Arrian aus dieser Tradition in der Schilderung der
Kämpfe um das Lager die Gefangenen eingefügt, 3, 14, 5 xal ol
alygdXcoTOt ßapßapot. sgßaXovTeov tcov üspccov ^uvsxsEsvto xal auTol
Tolp MaxsSociv sv tw spycp. Vgl. Diodor 17, 59, 6 tcov axygaXomov
Tivsp aprcacavTsp oxXa ouvYjpyouv Tolp ExuEaxp. Curtius 4, 15, 9 captivi
vinculis ruptis, quidquid obvium erat, quo armari possent, arripiunt
et adgregati suorum equitibus Macedonas ancipiti circumventos malo
invadunt. Für diesen Bericht sind die Gefangenen unerläßlich, weil
sie die Geschichte der Sisigambis einleiten. Dagegen nach der
echten Erzählung hat Alexander das schwere Gepäck und die
Kampfunfähigen, also auch die Gefangenen weit hinter der Schlacht-
linie zurückgelassen, Arrian 3, 9, 1.
In der Schilderung der Schlacht traten bei Arrian die Völker,
soweit sie genannt werden, an denselben Plätzen auf, die sie in
der Schlachtlinie Aristobuls einnahmen. So am linken Flügel,
Arrian 3, 13, 3 ol ts ExoEax btizzZc, xal tcov BaxTplcov ol £uvts-
Taygivot. Tolp ExuEaip. Dann die aus der Mitte vorbrechenden und
später wieder zurückweichenden Reiter 3, 14, 5 cksxTalouct tcov ts
’ IvScov Tivsp xal t9jp üspoixT^ Dnrou, 15, 1 Tolp ts IIapEualot,p xal tcov
’ IvScnv sgt(.v olp xal IIspoaLp tolp EXsIgtoip xal xpaTlcTOip sgßdXXst,. Da-
gegen hat für das Mitteltreffen Arrian die Namen der Liste Aristo-
buls entnommen, 3, 13, 1 ol ts fnrjXocpopot. Ilspoax xal ’IvSol xal
’ AXßavol xal Kapsp ol dvdc7i:aGToi. xal ol MdpSot TogoTag wie die beiden
gemeinsamen Zusätze dvdaxacTot, und To^oTax zeigen.
Dieselbe Liste Aristobuls hat auch Curtius Vorgelegen, 4, 12,
6—13, in weit ausführlicherer Fassung als Arrian sie gibt. Anderer-
1 Vgl. S. 36. 2 Daß die Scythen Europas und Asiens am Jaxartes an-
einander grenzen, ist für Arrian eine selbstverständliche Vorstellung, 4, 1—5.