32
Hermann Ranke:
üi-ennam „mein Gott, sei gnädig!“
Sin-gämil „Sin verschont“
ili-gimlanni „mein Gott, verschone mich!“
ill-hltanni „mein Gott, sieh mich an!“
ilusu-ibnisu „sein Gott hat ihn geschaffen“
Sin-imdl „Sin ist meine Stütze“
Sin-imguranni „Sin war mir gnädig“
ustasni-ilu „der Gott hat verdoppelt“
ili-ippasram „mein Gott ist wieder freundlich geworden
Sin-iqlsam „Sin hat geschenkt“
Sin-ahe-erlbam „Sin hat die Brüder vermehrt“
aham-irsu „sie haben einen Bruder bekommen“
ana-Sin-Lselli „ich vertraue auf Sin“
itti-Bel-iskl „mit Bel ist mein Kind“
Sin-ismeanni „Sin hat mich erhört“
Sin-ittl „Sin ist mit mir“
summa-ilu-la-Samas „wenn Schamasch nicht Gott wäre
litul-ilu „möge der Gott gnädig blicken!“
ana-Samas-lisi „möge er zur Sonne1 herauskommen!“
Sin-ludlul „ich will Sin verehren“
Samas lümur „möge ich die Sonne sehen!“
lustamar Samas „ich will Schamasch verehren“
illma-abl „mein Gott ist mein Vater“
Ea-mägir „Ea ist gnädig“
manum-bala-Sin „wer (kann sein) ohne Sin?“
illma-tär „mein Gott ist barmherzig“
maziam-ill „es ist genug, mein Gott!“
Marduk-muballit „Marduk macht lebendig!“
Sin-miisallim „Sin macht gesund“
naplis-ilu „schau (gnädig) her, o Gott!“
ill-pidlma „mein Gott, erlöse doch!“
putur-Sin „befreie2, o Sin“
rlbam-ül „vermehre3, mein Gott!“
hebräisch:
„ich habe mein Gefallen an ihr“4
1 D. h. ans Tageslicht ?
2 Eig.: von Banden.
3 Nämlich die Familie.
4 Ein Frauenname.
Hermann Ranke:
üi-ennam „mein Gott, sei gnädig!“
Sin-gämil „Sin verschont“
ili-gimlanni „mein Gott, verschone mich!“
ill-hltanni „mein Gott, sieh mich an!“
ilusu-ibnisu „sein Gott hat ihn geschaffen“
Sin-imdl „Sin ist meine Stütze“
Sin-imguranni „Sin war mir gnädig“
ustasni-ilu „der Gott hat verdoppelt“
ili-ippasram „mein Gott ist wieder freundlich geworden
Sin-iqlsam „Sin hat geschenkt“
Sin-ahe-erlbam „Sin hat die Brüder vermehrt“
aham-irsu „sie haben einen Bruder bekommen“
ana-Sin-Lselli „ich vertraue auf Sin“
itti-Bel-iskl „mit Bel ist mein Kind“
Sin-ismeanni „Sin hat mich erhört“
Sin-ittl „Sin ist mit mir“
summa-ilu-la-Samas „wenn Schamasch nicht Gott wäre
litul-ilu „möge der Gott gnädig blicken!“
ana-Samas-lisi „möge er zur Sonne1 herauskommen!“
Sin-ludlul „ich will Sin verehren“
Samas lümur „möge ich die Sonne sehen!“
lustamar Samas „ich will Schamasch verehren“
illma-abl „mein Gott ist mein Vater“
Ea-mägir „Ea ist gnädig“
manum-bala-Sin „wer (kann sein) ohne Sin?“
illma-tär „mein Gott ist barmherzig“
maziam-ill „es ist genug, mein Gott!“
Marduk-muballit „Marduk macht lebendig!“
Sin-miisallim „Sin macht gesund“
naplis-ilu „schau (gnädig) her, o Gott!“
ill-pidlma „mein Gott, erlöse doch!“
putur-Sin „befreie2, o Sin“
rlbam-ül „vermehre3, mein Gott!“
hebräisch:
„ich habe mein Gefallen an ihr“4
1 D. h. ans Tageslicht ?
2 Eig.: von Banden.
3 Nämlich die Familie.
4 Ein Frauenname.