Metadaten

Hölscher, Gustav; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1941/42, 3. Abhandlung): Die Anfänge der hebräischen Geschichtsschreibung — Heidelberg, 1942

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.42028#0019
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Analyse

19

Josef bei dem Ägypter in Gunst, von dessen Frau verleumdet und
ins Gefängnis geworfen, Gen 39i-20a.1 2 3 4
Josefs Traumdeutung im Gefängnis, Gen 3920b-23 40iaßb 3b 5b i4bß
o
15b.“
Pharaos Träume und Josefs Erhebung, Gen 41i4aß 30a 34a 35abß 36a
38 42a 44 45a 48 49aß 53 54a 55 56b 57.3
Die erste Begegnung mit den Brüdern, Gen 422 4b 5 7 9bß io na 12
27 28aba 38.4
Die zweite Begegnung mit den Brüdern, Gen 43i—13 i4b-23a 24-34
44la 2aab 3—4.
Die Entdeckung, Gen 45i 4-5a 10 111» 13-14 i9aßb 2iaß 24b.5
Jakob und seine Söhne siedeln über nach Ägypten, Gen 4527aß 28
46laa 5b 28-31 32aocb 33-34 47l-5a 6b.
Josef macht Ägypten dem Pharao zinsbar, Gen 47i3-26.
Jakobs letzter Wille, Gen 47 27a 29-31 482 9b 10a 13-14 17-19 20aa.6
Der Segen Jakobs, Gen 492-7a[b] 8—9[ioi 11—17[i8] 19-24 25aa[25aß-26]
27-28.
Jakobs Tod und sein Begräbnis in Kanaan, Gen 4933aß'50i-3a 4aßb
5-8 1 Ob—11 14a.7
Josefs Tod, Gen 5022 26baß(?).
3. Die Zeit Moses.
Die Bedrückung der Söhne Israels in Ägypten, Ex le 8—10 20.
Die Geburt Moses, Ex 2i-2aba 5aß 6aß 10b.8
Mose erschlägt einenÄgypter (und flieht in die Wüste), Ex 2n-i4.9
1 Streiche in v. 1 „Potifar, der Verschnittene des Pharao, der Oberste
der Leibwächter“. Streiche in v. 10 „bei ihr zu sein“. An 39j_6 scheint E
beteiligt zu sein (nach Dillmann und anderen v. 2a und 4a), vgl. auch die
Phrase v. 7a (s. u. zu 40x).
2 Von J sind nur Bruchstücke erhalten.
3 Auch hier aus J nur Bruchstücke.
4 In v. 7 stammt „und er redete mit ihnen Hartes“ aus E.
5 In v. 10 stammt „und du sollst in meiner Nähe sein“ aus E. In v. 21 a
streiche „auf Befehl Pharaos“.
6 In v. 27 a streiche „im Lande Ägypten“.
7 In v. 11 ist „in Goren ha’atad“ Glosse nach E.
8 Der Haupttenor von 21_10 ist anerkanntermaßen aus E, doch sind
Elemente aus J eingemischt. Daß Israel hier am Nil wohnt, spricht nicht
gegen J, denn das Land Gosen liegt am Nil.
9 Schon das wiederholte „und er wurde groß“ v. 11 beweist andere
Quelle gegen v. 10. E würde schwerlich Mose als Totschläger darstellen.
Sprachlich paßt zu J „und es geschah in jenen Tagen“ (vgl. Gen 64 Ex 223a).
Als Lokalpartikel findet sich kö-kö auch bei J (Num 1131).

2
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften