IV 20 Ordo ecclesiasticus in Hof 1592
Media vita in morte sumus.
Hinc germanicae sequuntur cantilenae, etiam in par-
ticularibus funeribus, quibus tertiani, quartani et
quintani, in hieme, ast in aestate etiam sextani inter-
sunt cantore duce, usurpandae videlicet:
Mitten wir im leben sind.
Gott der Vater wohn uns bei.
Mit fried und freud ich fahr dahin Lutheri.
Item si necessitas postulat, praenotatis, antequam
pueri templum d. Laurentii10 ingressi sunt, finitis
adiiciuntur:
Aus tiefer not, mit der langsamen melodie11 zu sin-
gen.
Erbarm dich mein, o Herre Got.
In templo d.Laurentii, dum lugentes ingrediun-
tur, praescriptis illis non sufficientibus, attexitur:
Mit fried und freud in guter ru, item:
So war ich leb, spricht Gott der Herr etc.
In solemnibus autem funeribus ante concionem cani-
tur responsorium:
Credo, quod redemtor meus vivit, item:
Ecce quomodo moritur justus.
Post haec habetur concio sacra vel etiam funebris
aliquis sermo in vulgaribus exequiis legitur, quan-
tum fieri potest ad aetatem et conditionem defuncti
directus, ut auditores habeant, quo se consolentur,
quodque imitentur vel e converso fugiant.
Post concionem:
In exequiis solemnibus canitur antiphonon:
Ecce Dominus veniet.
Alias sive particularia sive generalia fuerint funera12,
ex sequentibus cantilenis aliqua adhibetur vel etiam
concioni et tempori aliquid conveniens cantatur:
O wie selig ist der tod.
Mit fried und freud in guter ru.
In meinem elend war dis mein trost.
Christ ist die warheit und das leben.
Von allem ubel uns erlös.
So war ich leb, spricht Gott der Herr.
10 Die zur Friedhofskirche gewordene alte Pfarrkirche
(vgl. Einleitung S. 303!).
11 Gemeint ist wohl die auf Wolfgang Dachstein zurück-
gehende und im Straßburger Gesangbuch von 1559
neu rhythmisierte Melodie, die das neue Evangelische
Kirchengesangbuch neben Luthers Weise zur Wahl
stellt (Kulp 195. - Zahn 4438 b).
O lamb Gottes unschuldig.
Ecce Dominus veniet.
Denique collectam funeribus congruentem recitat
diaconus septimanae praeses versiculo prius dicto:
Diaconus:
Got hat seines einigen Sohns nicht verschonet,
Chorus:
sonder hat ihn fur uns in den tod gegeben,
et benedictione communi, quae alias in fine actuum
sacrorum collectae recitatae annectitur, prorsus
omissa.
Post collectam
conclusionis loco in solemni actu canitur hymnus
Prudentii:
Jam moesta quiesce querela
vel germanicum:
Hört auf zu trauern und klagen, vel:
Herr Jesu Christ, wahr mensch und Gott.
In vulgaribus et tamen generalibus funeribus:
Nun haben wir den leib begraben:
Sed apud particulares exequias, quibus aliqua sal-
tem scholasticorum pars interest, ultimi duo versus
seu paragraphi huius cantilenas funebris decantantur
videlicet:
Nun lassen wir ihn hie schlafen
Das helf uns Christus unser trost
vel etiam una ex superioribus brevibus cantiunculis
germanicis, praecedente pagina, [hier: nebenste-
hend] sub titulo post concionem annotatis.
Nota.
Si in exequiis totus scholasticus chorus requiritur,
omnes scholae collegae iisdem intersunt; si dimidius
chorus, cantor assumtis tertianis, quartanis et quin-
tanis ac in aestate sextanis etiam rem funebrem
peragit; sin vero quarta chori pars,ut vulgus loqui-
tur, expetitur, idem cum quartanis et quintanis funus
deducit, semper paulo ante tertiam p[ost] m[eridiem].
Finis.
12 Funera particularia = Begräbnisse, bei denen nur
ein Teil des Chores teilnahm (Viertel-, Halbchor-
leichen); funera generalia = Begräbnisse mit dem
ganzen Chor (vgl. weiter unten!). Bei diesen verschie-
denen Begräbnissen wechselte auch die Zahl der da-
bei beteiligten Geistlichen.
475
Media vita in morte sumus.
Hinc germanicae sequuntur cantilenae, etiam in par-
ticularibus funeribus, quibus tertiani, quartani et
quintani, in hieme, ast in aestate etiam sextani inter-
sunt cantore duce, usurpandae videlicet:
Mitten wir im leben sind.
Gott der Vater wohn uns bei.
Mit fried und freud ich fahr dahin Lutheri.
Item si necessitas postulat, praenotatis, antequam
pueri templum d. Laurentii10 ingressi sunt, finitis
adiiciuntur:
Aus tiefer not, mit der langsamen melodie11 zu sin-
gen.
Erbarm dich mein, o Herre Got.
In templo d.Laurentii, dum lugentes ingrediun-
tur, praescriptis illis non sufficientibus, attexitur:
Mit fried und freud in guter ru, item:
So war ich leb, spricht Gott der Herr etc.
In solemnibus autem funeribus ante concionem cani-
tur responsorium:
Credo, quod redemtor meus vivit, item:
Ecce quomodo moritur justus.
Post haec habetur concio sacra vel etiam funebris
aliquis sermo in vulgaribus exequiis legitur, quan-
tum fieri potest ad aetatem et conditionem defuncti
directus, ut auditores habeant, quo se consolentur,
quodque imitentur vel e converso fugiant.
Post concionem:
In exequiis solemnibus canitur antiphonon:
Ecce Dominus veniet.
Alias sive particularia sive generalia fuerint funera12,
ex sequentibus cantilenis aliqua adhibetur vel etiam
concioni et tempori aliquid conveniens cantatur:
O wie selig ist der tod.
Mit fried und freud in guter ru.
In meinem elend war dis mein trost.
Christ ist die warheit und das leben.
Von allem ubel uns erlös.
So war ich leb, spricht Gott der Herr.
10 Die zur Friedhofskirche gewordene alte Pfarrkirche
(vgl. Einleitung S. 303!).
11 Gemeint ist wohl die auf Wolfgang Dachstein zurück-
gehende und im Straßburger Gesangbuch von 1559
neu rhythmisierte Melodie, die das neue Evangelische
Kirchengesangbuch neben Luthers Weise zur Wahl
stellt (Kulp 195. - Zahn 4438 b).
O lamb Gottes unschuldig.
Ecce Dominus veniet.
Denique collectam funeribus congruentem recitat
diaconus septimanae praeses versiculo prius dicto:
Diaconus:
Got hat seines einigen Sohns nicht verschonet,
Chorus:
sonder hat ihn fur uns in den tod gegeben,
et benedictione communi, quae alias in fine actuum
sacrorum collectae recitatae annectitur, prorsus
omissa.
Post collectam
conclusionis loco in solemni actu canitur hymnus
Prudentii:
Jam moesta quiesce querela
vel germanicum:
Hört auf zu trauern und klagen, vel:
Herr Jesu Christ, wahr mensch und Gott.
In vulgaribus et tamen generalibus funeribus:
Nun haben wir den leib begraben:
Sed apud particulares exequias, quibus aliqua sal-
tem scholasticorum pars interest, ultimi duo versus
seu paragraphi huius cantilenas funebris decantantur
videlicet:
Nun lassen wir ihn hie schlafen
Das helf uns Christus unser trost
vel etiam una ex superioribus brevibus cantiunculis
germanicis, praecedente pagina, [hier: nebenste-
hend] sub titulo post concionem annotatis.
Nota.
Si in exequiis totus scholasticus chorus requiritur,
omnes scholae collegae iisdem intersunt; si dimidius
chorus, cantor assumtis tertianis, quartanis et quin-
tanis ac in aestate sextanis etiam rem funebrem
peragit; sin vero quarta chori pars,ut vulgus loqui-
tur, expetitur, idem cum quartanis et quintanis funus
deducit, semper paulo ante tertiam p[ost] m[eridiem].
Finis.
12 Funera particularia = Begräbnisse, bei denen nur
ein Teil des Chores teilnahm (Viertel-, Halbchor-
leichen); funera generalia = Begräbnisse mit dem
ganzen Chor (vgl. weiter unten!). Bei diesen verschie-
denen Begräbnissen wechselte auch die Zahl der da-
bei beteiligten Geistlichen.
475