Incertarum fabularum fragmenta (fr. 399)
165
just that Pindar’s poems were no longer taught in schools, but that they were
no longer danced in revivals at local festivals and the like.
ήδη κατασεσιγασμένα ύπό τής των πολλών «φιλοκαλίας How
much of the language here can be thought to go back direct to Eupolis is
unclear. The compound κατασιγάζω (the prefix is intensifying, “silence com-
pletely”) is first securely attested at Arist. HA 614a20 and is otherwise confined
to the Roman era (in Posidon. FGrH 87 F 36 = fr. 253 Edelstein-Kidd ap Ath.
5.213d τήν ίεράν τού Ιάκχου φωνήν κατασεσιγασμένην, from a speech sup-
posedly delivered in Athens in the early 1st century BCE), άφιλόκαλος is first
found elsewhere at Plu. Mor. 672e ψεύδους τό άφιλόκαλον τού δόγματος,
while άφιλο- compounds generally are first attested in the 4th century and are
exclusively prosaic (e. g. Lycurg. Leocr. 69 άφιλότιμος; Pl. Sph. 259e άμούσου
τίνος και άφιλοσόφου). The cognate verb φιλοκαλέω, on the other hand, is
used by Pericles at Th. 2.40.1 to describe the aesthetic and social tendencies
of the Athenians themselves.
fr. 399 K.-A. (85 K.)
Ath. 15.667d
ότι δέ άθλον προϋκειτο τω εύ προεμένω τον κότταβον προείρηκε μέν καί ό Άντιφάνης
(fr. 57.2-3)· ώά γάρ έστι καί πεμμάτια καί τραγήματα. ομοίως δέ διεξέρχονται
Κηφισόδωρος έν Τροφωνίω (fr. 5) καί Καλλίας (fr. 12) ή Διοκλής έν Κύκλωψι καί
Εϋπολις Έρμιππός τε έν τοϊς ίάμβοις (fr. 7 West2)
That a prize was offered to the man who threw his kottabos well was noted earlier
by Antiphanes (fr. 57.2-3); specifically, it consists of eggs, pastries and after-dinner
snacks. Similar remarks are offered by Cephisodorus in Trophdnios (fr. 5), Callias (fr.
12) or Diodes in Kuklops, Eupolis and Hermippus in his iambic poems (fr. 7 West2)
Citation context Ath. 15.665d-8f is an extended, disjointed treatment of
the history and varieties of the drinking-party game kottabos, supported by
extensive quotation from lyric poetry and comedy. The passage containing the
reference to Eupolis comes immediately after a discussion of the proper tech-
nique for throwing wine-lees (explicating Antiph. fr. 57, quoted at 15.666f) and
just before an explanation of kottabos kataktos (“sinking kottabos”, a variety of
the game in which the targets were small vessels floating in a basin). Related
material specifically on prizes appears at 15.668c-d. Athenaeus’ source—in
all likelihood a Peripatetic scholarly text, perhaps Dicaearchus of Messana’s
On Alcaeus, which is cited repeatedly in this section, including at 15.667b in
connection with Antiphanes—probably quoted all the passages referred to
165
just that Pindar’s poems were no longer taught in schools, but that they were
no longer danced in revivals at local festivals and the like.
ήδη κατασεσιγασμένα ύπό τής των πολλών «φιλοκαλίας How
much of the language here can be thought to go back direct to Eupolis is
unclear. The compound κατασιγάζω (the prefix is intensifying, “silence com-
pletely”) is first securely attested at Arist. HA 614a20 and is otherwise confined
to the Roman era (in Posidon. FGrH 87 F 36 = fr. 253 Edelstein-Kidd ap Ath.
5.213d τήν ίεράν τού Ιάκχου φωνήν κατασεσιγασμένην, from a speech sup-
posedly delivered in Athens in the early 1st century BCE), άφιλόκαλος is first
found elsewhere at Plu. Mor. 672e ψεύδους τό άφιλόκαλον τού δόγματος,
while άφιλο- compounds generally are first attested in the 4th century and are
exclusively prosaic (e. g. Lycurg. Leocr. 69 άφιλότιμος; Pl. Sph. 259e άμούσου
τίνος και άφιλοσόφου). The cognate verb φιλοκαλέω, on the other hand, is
used by Pericles at Th. 2.40.1 to describe the aesthetic and social tendencies
of the Athenians themselves.
fr. 399 K.-A. (85 K.)
Ath. 15.667d
ότι δέ άθλον προϋκειτο τω εύ προεμένω τον κότταβον προείρηκε μέν καί ό Άντιφάνης
(fr. 57.2-3)· ώά γάρ έστι καί πεμμάτια καί τραγήματα. ομοίως δέ διεξέρχονται
Κηφισόδωρος έν Τροφωνίω (fr. 5) καί Καλλίας (fr. 12) ή Διοκλής έν Κύκλωψι καί
Εϋπολις Έρμιππός τε έν τοϊς ίάμβοις (fr. 7 West2)
That a prize was offered to the man who threw his kottabos well was noted earlier
by Antiphanes (fr. 57.2-3); specifically, it consists of eggs, pastries and after-dinner
snacks. Similar remarks are offered by Cephisodorus in Trophdnios (fr. 5), Callias (fr.
12) or Diodes in Kuklops, Eupolis and Hermippus in his iambic poems (fr. 7 West2)
Citation context Ath. 15.665d-8f is an extended, disjointed treatment of
the history and varieties of the drinking-party game kottabos, supported by
extensive quotation from lyric poetry and comedy. The passage containing the
reference to Eupolis comes immediately after a discussion of the proper tech-
nique for throwing wine-lees (explicating Antiph. fr. 57, quoted at 15.666f) and
just before an explanation of kottabos kataktos (“sinking kottabos”, a variety of
the game in which the targets were small vessels floating in a basin). Related
material specifically on prizes appears at 15.668c-d. Athenaeus’ source—in
all likelihood a Peripatetic scholarly text, perhaps Dicaearchus of Messana’s
On Alcaeus, which is cited repeatedly in this section, including at 15.667b in
connection with Antiphanes—probably quoted all the passages referred to