Metadaten

Heidelberger Akademie der Wissenschaften [Hrsg.]
Jahrbuch ... / Heidelberger Akademie der Wissenschaften: Jahrbuch 2006 — 2006

DOI Kapitel:
II. Die Forschungsvorhaben
DOI Kapitel:
Berichte über die Tätigkeit der Forschungsvorhaben
DOI Kapitel:
Die Forschungsstellen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften
DOI Kapitel:
10. Spanisches Wörterbuch des Mittelalters/DEM
DOI Kapitel:
11. Melanchthon-Forschungsstelle
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.66961#0193
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Melanchthon-Forschungsstelle

205

redigierenden und in Kooperation mit der Heidelberger Forschungsstelle zu publi-
zierenden Faszikel.
Ad 1: Die Digitalisierung der Spezialbibliothek mittelalterlicher spanischer
Quellentexte hat für 2006 das Einscannen von 73.680 Seiten vorgesehen. Das Soll
ist bis zum 31.12. erreicht worden.
Ad 2: Den spanischen Fachkollegen soll bis Ende 2007 als Grundlage ihrer Pla-
nung und Arbeit eine Übersicht über den Gesamtwortbestand des 10. bis beginnen-
den 15. Jahrhunderts in Form einer Lemmaliste zur Verfügung gestellt werden
(TesoroDEMi). Die für 2006 vorgesehene lexikographische Bearbeitung von 9.200
Lemmata wurde geleistet. Dagegen ist die ebenfalls programmierte Ergänzung der
Liste um weitere Belegdokumentationen im zweiten Halbjahr in Verzug geraten.
Ad 3: Die ebenfalls im Plan vorgesehene philologische und lexikologische Vor-
bereitung und Übermittlung der Basismaterialien für die Redaktion des/der ersten
Faszikel in La Laguna ist programmgemäß vorangekommen. Bis zum 31.12. sind die
Grunddaten für 149 Wortartikel erarbeitet, gescannt und digital nach Spanien trans-
feriert worden.
Im Rahmen der Zusammenarbeit mit dem „Centro de Estudios Medievales y
Renacentistas“ hat Dr. Güida vom 14.—20. Mai in La Laguna einen Kurs in spani-
scher Lexikographie geleitet.Vom 19.—23. September hat sie am „2° Congreso Inter-
nacional de Lexicografia“ der „Asociacion espanola de estudios lexicogräficos“ an
der Universität Alicante mit einem Vortrag über „La renovacion de la lexicografia
historica. La experiencia del Diccionario del espanol medieval“ (gemeinsam mit Prof.
A. Fajardo Aguirre von der Universität La Laguna) teilgenommen. In der For-
schungsstelle waren Prof. Fajardo (La Laguna) vom 5. Juli bis zum 20. August und
Prof. Marcos Marin (Madrid/University of Texas) von Januar bis Juni zu Gast. An der
Schwelle zum letzten Arbeitsjahr vor der Überleitung der Redaktionsarbeit nach
Spanien (31.12. 2007) hat die Forschungsstelle die Genugtuung zu erfahren, daß ihre
Arbeitsleistung in den 25 von 1987 bis 2004 publizierten Faszikeln im letzten For-
schungsbericht „Progress in Medieval Spanish Lexicography, II“ der Zeitschrift
„Romance Philology“ (Bd. 57, erschienen 2006),Verfasser St. Dworkin/Ann Arbor,
wegen der Exhaustivität der Quellenauswertung, wegen des Reichtums der aufbe-
reiteten Dokumentation, wegen der philologischen Qualität und schließlich wegen
des Nutzens für die Wissenschaft als „gigantic enterprise“ gewürdigt worden ist.

11. Melanchthon-Forschungsstelle
Kritische und kommentierte Gesamtausgabe des Briefwechsels Melanchthons, ange-
legt in zwei Reihen: dem Regestenwerk, das eine erste Erschließung der Korre-
spondenz durch Verständnishilfen, exakte Datierungen und Register bietet, und der
eigentlichen Edition des Briefwechsels.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften