Metadaten

Bezold, Carl; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1920, 16. Abhandlung): Babylonisch-assyrisch alaku gehen: Zettelproben des Babylonisch-assyrischen Wörterbuchs der Heidelberger Akademie der Wissenschaften — Heidelberg, 1920

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37783#0008
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
8

C. bezold:

laßt uns frohlockend gehen! VAT 1783, 10. t ni-li-kam wir wollen
dann gehen BM 82058, 30. faantis ni-il-li-kam-ma wir wollen (?)
dann schleunig gehen K. 1045 r 8- — i-lu-ku (der König) ging
80-7-1 g, 24 r 6. annurik . . . il-la-ka wenn er gehen wird Sm.
521 0 5. illakam(kam) - a wird er dann gehen? K. 159 r 8.
atta sa ta-al-la-ku du, der du gehst K. 4789 0 9. lä tal-lak (var.
la-kci) geh nicht! Ma. 1, 66; 6, 12; K. 224, 225; K. 2355, IT- a^~
lak ich gehe, ich werde gehen Ma. 1, 61; K. 167 r 5; K. 979 011;
Iv. 1040, 7. i-lu-ku sie gingen K. 568 r 10. ana menl il-lu-ku
wozu sollen sie gehen? Sm. 1338 r 15. arfyis . . . il-la-ku-u-ni
sie werden schleunig gehen K. 510 o 15. ul mdi il-la-ku-ni-i wir
wissen nicht: werden sie gehen? K. 1355 o 13. illakünl(pl i)
werden sie gehen? Iv. 1360 r 7. summa lä ta-al-la-ka-nim wenn
ihr nicht gehen wollt UM VII, 114, 11. mit ul ni-il-lak wir
werden nicht gehen K. 4303 r 8. arljis ni-il-la-ka wir gingen
schleunig Sm. 268a r 6. hantis al-lak ich gehe eilends GE 9, 7. -—
säru i-lak es geht (wird wehen) ein Wind GE 11, 129; Sppl.1 68, 8.
9. zinu dannu il-lak ein heftiger Sturm wird gehen 82-5-22,
1710 13. sa samris illaku(ku) (der Wind,) der heftig geht BM
91875, 4; MA 14632, 5. säri a-li-ku der wehende Wind K. 1049
r 8. säru illik bzw. illak Wind ging, geht Sin 4, 26. 29. 30; 19,
6. 9; 22, 7. 17-19; 28, 4-6. 26-9; 29, 11 -14; Ss. 1, 2. 21. 24. 26. 28.
54; 3, 4; 5, 1. 3-8; 6, 3; Ist. 2. 65. 66; 4, 30; 28, 19. 24; Adad 24, 10;
28, 14; 33, 4-7; 35, 13; 36, 1. 2; Sppl.1 20, 29. 30; 22, 23; 23, IV,
6-9; 24, 9-11; 25, 2-4; 30, 32; 58, 15; Sppl.2 16, 16-18; 21 a 11,13-16;
21 b 11-14; 23a 16. 23. 35; 31, 2; 31b II, 7; 31 d 6; 34b 0 2-11)
40 r 12. 13; 53, 5; 93a III, 7-9; 93b 7-10. 14. 15; 104 0 21.
r 26; 105a 7; 109, 7-10. 13; K. 750 r 2. 3. 5; K. 763 0 4;
K. 774 O 5; K. 955 0 4; K. 1406 0 4-6; Iv. 1412 r 5; K. 2304, 1-4;
K. 4777, IV, 11. 13; Sm. 191, 1; Rm. 2, 137, 4. 6. 8. 10. 14-16. 19.
20; 81-2-4, 135 0 8. r 1; 83-1-18, 222 o 5. säräni il-la-ku Winde
werden gehen 83-1-18, 197 0 8. säräni illikü bzw. illah7 Winde
gingen, gehen Ss. 5, 10. 11; Adad 33, 24; Sppl.2 79 0 7; 91 0 11;
93b 11. 12; Rm. 2, 137, 3. -— summa elltum ilhk(ik) wenn
«das Obere geht» (zunächst unverständlicher Ausdruck des Le-
berbefundes) Iv. 159 0 10; K. 385 0 6; K. 1360 0 12; K. 1423 o 3;
K. 11489 r 16. 19; Sm. 904 r 6; 91-5-9, 208 o 7. summa saplUum
illik(ik) wenn «das Untere geht» K. 3742 o 5; Iv. 8904 0 7;
K. 11467 r 14; K. 1 1517 r 5. 7; Sm. 657 r 12; 91-5-9, 191 r 13. -
salmis a-li-ik wandle wohlbehalten, zieh in Frieden! Am. 12,9.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften