Metadaten

Bezold, Carl; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1920, 16. Abhandlung): Babylonisch-assyrisch alaku gehen: Zettelproben des Babylonisch-assyrischen Wörterbuchs der Heidelberger Akademie der Wissenschaften — Heidelberg, 1920

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37783#0049
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Babylonisch-assyrisch alaku gehen. 49
hergehen. — b) mit ark'i: (jd) nachlaufen. — c) mit ittr.
(zusammen) mit (jd) umher ziehen.
4) mit zwei Präpositionen: a) mit ina eli\ auf (dem Ge-
birge) umherziehen. — b) mit ina libbi\ in (einem Ort) um-
herziehen. —- c) mit ina ma&ar: vor (jd) einherziehen.
Beispiele: i) [klm]a tarltim it - ta - na - al - la- ak wie eine
Schwangere geht sie einher BM 87521, VII, 2. salmis it-ta-na-
al-la-kum(?)-ma (die) wohlbehalten einherwandelt K. 2370, I, 13.
it-ta-na-al-la-ku sie (die Dämonen) wandern umher BM 34223, 5.
kl afyäis it-ta-na-lu-ku wenn sie zusammen (?) einhergehen VAT
10178, I, 20. ramänuHn it-ta-na-al-la-ku sie (die bespannten Wa-
gen ohne Lenker) fuhren von selbst umher Sanh. VI, 12. it-ta-
na-al-lak er (Mars) zieht umher Sppl.2 60 0 17; er (der Adler) wird
hinundherfliegen K. 2527, 24. 47; s. auch die Präparation K. 2895
r 7. it-ta-na-al-la-ka enäsa ihre Augen irren umher Ma. 7, 83.
sa ta-at-ta-na-la-ka die zu kommen pflegte AO 2504, 14.
2) a) mäta ana mäti it-ta-na-al-la-[ku] Land um Land
durchziehen sie (die Dämonen) K. 2355, 25. - b) alkakäti a-ta-
na-al-lak sa sarrütu ich wandelte die Pfade des Königtums K.
2694, I, 26.
3) a) nesu sa ina kerbiti it-ta-na-al-la-ku ein Löwe, der
auf dem Gefilde umhergeht Sm. 954 o 14. ina sfiqi . . . it-ta-
na- [allakü] auf der Straße ziehen sie (die Dämonen) umher
K. 2355, 13. sa ina Kardunjas it-ta-na-al-la-ku (meine Schlacht-
truppen,) die in Kardunjas umherzogen Assb. B VII, 5. 24. j sa-
näti ina küri ü nissati it-ta-na-al-la-ak 3 Jahre ging er in Leid
und Kummer umher K. 185 r 8. — b) kl kalbi arkika it-ta-na-lak
wie ein Hund wird er dir nachlaufen VAT 9933 r 10. — c) enu-
ma . . . iiti ljabbatüti(?) it-ta-na-la-ku ob er mit den Räubern
umhergezogen ist Am. 254, 35. sa . . . it-ta-na-al-la-ku itlisu
(die Assyrer,) die mit ihm umhergezogen waren Assb. B VII, 79.
4) a) it-ta-na-al-lak ina eli [sadl] er zieht auf dem Ge-
birge umher GE i, 132. — b) ina hbbi ali . . . it-ta-na-lak er
zieht in der Stadt umher K. 638 r 20. — c) ina mahar . . . it-ta-
na-al-la-ku (die Dämonen, die) vor . . . einherziehen K. 2507, 17.
I4 1) absolut: ziehen, herziehen, fortziehen, dahingehen.
2) mit der Präposition arka\ (e. Sache nachgehen =) auf
(etwas) aus gehen.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften