Metadaten

Spiegelberg, Wilhelm; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1923, 6. Abhandlung): Ägyptische Verpfründungsverträge mit Vermögensabtretungen — Heidelberg, 1923

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.38047#0005
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Ägyptische Verpfründungsverträge mit Vermögensabtretungen.

5

gesagt: (Es folgen nun mit großen Lücken Angaben über den Ver-
kauf von Häusern, Liturgien und Opfergaben an die Frau.) Die
Urkunde schließt mit folgenden Wendungen:
§ 1. „[Deine] oben aufgezählten Sachen sind sie alle.
§ 2. Du hast mein Herz mit ihrem Silber zufriedengestellt.
§ 3. Ich habe ihren Silber-Wert aus deiner Hand empfangen, voll-
zählig ohne irgendeinen Rest.
§ 4. Mein Herz ist damit einverstanden.
§ 5. Ich habe kein Wort der Welt gegen dich in ihrem Namen
geltend zu machen.
§ 6. [Nicht .]
§ 7. [Du bist es, die] für mein Begräbnis (III) und meine Mumie
(III) Sorge trägt (II).
§ 8. Nicht soll ein Sohn, eine Tochter (oder) irgendein Mensch
der Welt, der zu mir gehört1, darüber Macht haben außer
dir von heute an fürderhin bis in Ewigkeit, ohne daß man
irgendeine Rechts-Entscheidung (oder) irgendein Wort der
Welt mit dir spricht.“
C. Pap. Rylaiuls XI2.
,,Im Jahre 213 im Monat Phamenoth des Königs Ptolemaios
(Pturmis). — Der Vorlesepriester4 des (heiligen) Affen, Pelaias
(Pj-mr-’A), der Sohn des Thotortaios (Dhwtj- r-dj-s), seine Mutter
heißt Tsen-chomte [T’rsrj.t-(n)-hmt.l) hat zu der FrauTiyris (T]j-lir),
der Tochter des Harsiesis (Hr-s\- s.t), ihre Mutter heißt Taubastis
[T-nt-Bst.t), gesagt:
§ 1. Du hast mein Herz zufriedengestellt mit dem Silber für den
Wert von allem und jedem, was mir (gegenwärtig) gehört,
und was ich (noch) erwerben werde an Haus, Grundstück,
Acker, Einkünften (? scnh), Sklaven [bk), Sklavinnen, Silber,
Gold, Kupfer, Stoffen, jedem Getreide, Rind, Esel, jedem
Kleinvieh, jeder Rechts-Entscheidung, jedem Pachtvertrag (?)
jeder Verhandlung (?) über (?) ein Haus, jeder Zimmer-
ausstattung (?) und jedem Hausrat (?) und mit meinem
Haus (folgt Beschreibung des Hauses, seiner Lage und seiner
1 d. h. irgendeiner meiner Verwandten, oder in noch weiterer Bedeutung.
2 Veröffentlicht von Griffitii: Rylands Papyri III, S. 122 u. 257 mit
Lichtdrucktafeln.
3 285/4 v. Chr.
4 Griechisch entspricht Tapi/sÜT^c.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften