Metadaten

Orth, Christian; Aristophanes
Fragmenta comica (FrC) ; Kommentierung der Fragmente der griechischen Komödie (Band 10,3): Aristophanes, Aiolosikon - Babylonioi (fr. 1-100): Übersetzung und Kommentar — Heidelberg: Verlag Antike, 2017

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53730#0437
License: Free access  - all rights reserved
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Βαβυλώνιοι (fr. 71)

433

fr. 71 K.-A. (64 K.)
Σαμίων ό δήμος έστιν; ώς πολυγράμματος
έστιν om. Sud. Phot. ώς πολυγράμματος om. Sud.
Zu den Samiern gehört der demos? Wie buchstabenreich!
Hesych. σ 150
Σαμίων ό δήμος· φησί τις (τι cod., corr. Salmasius) παρά τω Άριστοφάνει (παρά τών
άριστοφάνους cod., corr. Henricus Stephanus) τούς έκ τού μυλώνος ίδών Βαβυλωνίους·
Σαμίων — πολυγράμματος, καταπληττόμενος την οψιν αυτών καί έπαπορών. έστι δέ
καί έτέρα ιστορία, δι’ ήν πολυγράμματον έφη δήμον, έπειδή 'Ελλήνων Σάμιοι πολυ-
γράμματοι έγένοντο (έλέγοντο Meineke216) πρώτοι καί χρησάμενοι καί διαδόντες
(διδόντες cod., corr. Meineke217) είς τούς άλλους "Ελληνας την διά τών κδ' στοιχείων
χρήσιν.
Der Demos ist derjenige der Samier: Jemand sagt bei Aristophanes, nachdem er die
Babylonier aus der Mühle gesehen hat : „Zu — buchstabenreich“, erstaunt über ihr
Aussehen und ratlos darüber. Es gibt aber auch eine andere Erklärung, derzufolge er
(den) Demos buchstabenreich nannte, da von den Griechen die Samier zuerst buch-
stabenreich wurden, indem sie den Gebrauch der 24 Buchstaben selbst einführten und
den anderen Griechen Weitergaben.
Phot, (g z) σ 61 = Sud. σ 77
Σαμίων — πολυγράμματος (ώς πολυγράμματος om. Sud.)· Αριστοφάνης
(-φάνοις Phot.) Βαβυλωνίοις έπισκώπτων τούς έστιγμένους· οί γάρ Σάμιοι καταπο-
νηθέντες ύπό τών τυράννων σπάνει τών πολιτευόμενων επέγραψαν τοϊς δούλοις
έκ πέντε στατήρων τήν ίσοπολιτείαν (ε’ίσω πολιτείαν Phot.), ώς Αριστοτέλης έν τή
Σαμίων πολιτεία (fr. 575 Rose3 = fr. 592 Gigon)· ή ότι παρά Σαμίοις εύρέθη πρώτοις τά
κδ' γράμματα ύπό Καλλιστράτου, ώς Ανδρών έν Τρίποδι (fr. 7 Müller, FHGII ρ. 348)·
τούς δέ Αθηναίους έπεισε χρήσθαι τοϊς τών Ίώνων γράμμασιν Άρχϊνος ό Αθηναίος
(Taylor: άρχειν οί δ’ Αθηναίοις Phot, g ζ ante corr., Άρχίνου δ’ Αθηναίου Sud., Phot, ζ
post corr.) επί άρχοντος Εύκλείδου· τούς δέ Βαβυλωνίους έδίδαξε διά Καλλιστράτου
Αριστοφάνης έτεσι προ τού Εύκλείδου κε' (Bouhier: καί codd.) έπί Εύκλέους. περί δέ
τού πείσαντος ιστορεί Θεόπομπος (FGrHist 115 F 155)· οί δέ δτι Αθηναίοι μέν τούς
ληφθέντας έν πολέμω Σαμίους έστιζον γλαυκί, Σάμιοι (δέ Αθηναίους add. Hulleman
1841, 160) τή σαμαίνη (Porson 1823, 431: σαμαίνης Sud., Phot, ζ post corr.: σαμένης
Phot, g z ante corr.), <ή) (add. Jacoby 1950, 253218: <ö) Porson 1823, 431) έστι πλοϊον

2,6 Vgl. Schmidt 1862, 8 Anm. 50.
217 Vgl. Schmidt a.a.O.
218 Vgl. schonjacoby 1926, 153 adFGrHist 76 F 66 (wo Jacoby zum Vergleich auf Phot,
τ 74 verweist, sich aber noch gegen eine solche Ergänzung ausspricht).
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften