Benutzung von Dominicos Relation.
91
Baudier S. 31:
L’Arsenal est une des plus belles, et des merveilleuses choses qui soit
ä Gonstantinople; il est sur le rivage de la mer, et contient Cent quatre vingts
Arches, sous chacune desquelles entre une grande galere, voire trois y peuvent
estre ä couvert . . .
Les Greniers dans lesquels on garde la Provision de bled, et d’autres
grains, sont bastis en un coin de la ville vers Pera, les murailles en sont tres-
fortes, et les portes sont de fer: lä il a dequoy vivre plusieurs annees: mais
tous les trois ans on en renouvelle le grain.
Du temps d’Amurath troisiesme, on y trouva une grande quant.ite de
millet, qui s’y estoit conserve sain et entier l’espace de quatre vingt ans.
S. 32:
Or ceste grande Cite Imperiale ne peut estre heureusement regie sans
l’exercice de la Justice, qui est l’ame du monde, & l’ordre de la raison: un
Juge souverain en est le chef, les Turcs l’appellent Stambolcadisi, c’est
ä dire, le Juge de Constantinople. Il cognoist indiffemment du civil et du
criminel, et personne ne peut estre execute ä mort en ce lieu-lä, s’il ne Fa luy-
mesme condamne. Quatre Lieutenants generaux separez par les quatre
principaux quartiers de la ville, exercent sous luy la mesme Justice: mais de
leurs sentences on appelle au Juge.
daran eine ausführliche Beschreibung des Boiuch Serai d. h. des
Top Kapu Serai. Aber mit dem Augenblick, wo Baudier an die
Beschreibung dieses Serai herangeht1, verläßt er seine bisherige
Quelle, Dominicos Relation, und beginnt eine andere auszuschrei-
ben — die Relation des Ottaviano Bon2:
Baudier:
Ge grand Serrail la demeure des Empereurs Turcs et de leur famille,
est plaisamment situe au mesme endroit oü jadis fut bastie l’ancienne Byzance
sur une agreable pointe de terre ferme, qui regarde Femboucheure de la mer
Major: la forme est triangulaire; deux costez d’icelle sont moüillez par les
ondes de la mer Egee: le troisiesme est appuye de la ville, il est ceint tout
autour de fortes et hautes murailles, munies de plusieurs tours qui en rendent
la deffence meilleure. . . .
S. 36.
2 am gleich anzuführenden Orte.
91
Baudier S. 31:
L’Arsenal est une des plus belles, et des merveilleuses choses qui soit
ä Gonstantinople; il est sur le rivage de la mer, et contient Cent quatre vingts
Arches, sous chacune desquelles entre une grande galere, voire trois y peuvent
estre ä couvert . . .
Les Greniers dans lesquels on garde la Provision de bled, et d’autres
grains, sont bastis en un coin de la ville vers Pera, les murailles en sont tres-
fortes, et les portes sont de fer: lä il a dequoy vivre plusieurs annees: mais
tous les trois ans on en renouvelle le grain.
Du temps d’Amurath troisiesme, on y trouva une grande quant.ite de
millet, qui s’y estoit conserve sain et entier l’espace de quatre vingt ans.
S. 32:
Or ceste grande Cite Imperiale ne peut estre heureusement regie sans
l’exercice de la Justice, qui est l’ame du monde, & l’ordre de la raison: un
Juge souverain en est le chef, les Turcs l’appellent Stambolcadisi, c’est
ä dire, le Juge de Constantinople. Il cognoist indiffemment du civil et du
criminel, et personne ne peut estre execute ä mort en ce lieu-lä, s’il ne Fa luy-
mesme condamne. Quatre Lieutenants generaux separez par les quatre
principaux quartiers de la ville, exercent sous luy la mesme Justice: mais de
leurs sentences on appelle au Juge.
daran eine ausführliche Beschreibung des Boiuch Serai d. h. des
Top Kapu Serai. Aber mit dem Augenblick, wo Baudier an die
Beschreibung dieses Serai herangeht1, verläßt er seine bisherige
Quelle, Dominicos Relation, und beginnt eine andere auszuschrei-
ben — die Relation des Ottaviano Bon2:
Baudier:
Ge grand Serrail la demeure des Empereurs Turcs et de leur famille,
est plaisamment situe au mesme endroit oü jadis fut bastie l’ancienne Byzance
sur une agreable pointe de terre ferme, qui regarde Femboucheure de la mer
Major: la forme est triangulaire; deux costez d’icelle sont moüillez par les
ondes de la mer Egee: le troisiesme est appuye de la ville, il est ceint tout
autour de fortes et hautes murailles, munies de plusieurs tours qui en rendent
la deffence meilleure. . . .
S. 36.
2 am gleich anzuführenden Orte.