Metadaten

Jacobs, Emil [Hrsg.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1919, 24. Abhandlung): Untersuchungen zur Geschichte der Bibliothek im Serai zu Konstantinopel, 1 — Heidelberg, 1919

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37730#0108
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
96

Michel Bau di er.

Domenico: Baudier:
bellezza tutti scritti ä penna, & in 45 les langues qu’on a escrit, parmy les-
particolar cento venti pezzi di quelli quels paroissent encores aujourd’lmy
di Gostantino Magno, ciascuno longo six vingts Yolumes de l’ancienne
doi braccia, e non piü di tre palmi Librairie du grand Constantin d’une
largo, fatti di carta bergamina sottile, grandeur extraordinaire: ils ont plus
che par seta, dove stä scritto il 50 d’une grande brassee de largeur, et
Testamento vecchio, e novo, & altre deux de longueur; leurs fueilles sont
Historie, e vite de’Santi, tutti ä de parchemin si subtilement pare,
lettere d’oro, coperti d’argento indo- qu’il semble estre plustost de soye
rato, con gemme di prezzo inestima- que de peau, la pluspart escrits en
bile, i quali non si permette, che 55 lettres d’or, et particulierement ceux
siano toccati da niuno. qui contiennent le vieux & nouveau
Testament, leurs couvertures sont
d’argent dorb ä Tantique, semees
d’un grand nombre de pierres pre-
60 cieuses. Le prix, sans doute, les a
sauvez du degast, et de la rulne, ou
les autres ont pery par la barbarie
des Turcs, qui saccagerent Constan-
tinople du temps de Mahomet second
65 Le Sultan les tient si chers qu’il ne
permet ä personne de les manier
seulement.
Die bei Dominico dann unmittelbar folgenden Abschnitte
(Taf. IZ. 30ff.) über die Spetieria und die Moscheen hat Baudier
an anderen Stellen seines Buches untergebracht1.
Baudier hat, wie sich deutlich zeigt, nicht einen der Drucke
von Dominicos Belation, sondern eine handschriftliche Kopie der-
selben, und zwar der kürzeren Redaktion A benutzt. Die Worte
tutti scritti a penna (B Z. 22) fehlen bei Baudier, en toutes les langues
1 Ich setze sie der Vollständigkeit halber hierher, man mag sie mit den
oben gegebenen Texten vergleichen.
Baudier S. 219f.: Les Apotiquaires sont aussi logez dans le Serrail, leur
nombre surpasse celuy de tous les autres, aussi leur Service est bien plus
ordinaire. 11s ont 18 Maistres qui travaillent et 300 gargons- qui les servent
la pluspart desquels vout uie fois I’an ar-boziser par les montagnes et dans
les valees chercher les simples qui composent les medicaments: quatre Maistres
tres-experimentez en leur art sont superieurs ä tous ceux-lä, iis les nomment
les Prieurs. La boutique de ces (S. 220:) Apotiquaires est digne du nombre
de tant d’hommes qui servent ä un grand Prince, eile est longue de plus de
cinquante toises et large de la moitie. Les grands vases qui Tembellissent la
rendent aussi abondamment fournie de toute sorte d’huiles, syrops, unguents,
eaux, et autres liqueurs propres ä la Medicine, ä costb a’icelle sont quatre
helles chambres pleines de diverses sortes de drogues. Outre celles-lä, il y
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften