Metadaten

Wolgast, Eike [Hrsg.]; Seebaß, Gottfried [Hrsg.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften [Hrsg.]; Kirchenrechtliches Institut der Evangelischen Kirche in Deutschland [Hrsg.]; Armgart, Martin [Bearb.]; Meese, Karin [Bearb.]; Sehling, Emil [Begr.]
Die evangelischen Kirchenordnungen des XVI. Jahrhunderts (24. Band = Siebenbürgen): Das Fürstentum Siebenbürgen - das Rechtsgebiet und die Kirche der Siebenbürger Sachsen — Tübingen: Mohr Siebeck, 2012

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.30664#0120
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Das Fürstentum Siebenbürgen

25. Mediascher Landtagsabschied zum Visitationsrecht der Superintendentena
23. Februar / 16. März 1614

Nos Gabriel Dei gratia princeps Transsylvaniae,
partium regni Hungariae dominus et Siculorum co-
mes etc.1 memoriae commendamus tenore praesen-
tium significantes, quibus expedit universis, quod
spectabiles ac magnifici, generosi, egregii et nobiles
caeterique status et ordines trium nationum regni
nostri Transsylvaniae2 et partium regni Hunga-
riae3 eidem subiectarum in generalibus eorundem
comitiis ad diem 23. mensis Februarii, anno Domini

1614 in civitate nostra Megdiensi4 ex decreto nostro
celebratis congregati exhibuerunt nobis et praesen-
taverunt quosdam infrascriptos articulos, in eisdem
comitiis paribus ipsorum votis et unanimi voto con-
clusos, supplicantes nobis humillime, ut nos univer-
sos articulos eorundem omniaque et singula in eis-
dem contenta ratos, gratos et accepta habentes ap-
probaremus, ratificaremus et confirmaremus, quo-
rum quidem articulorum tenor talis est:

Articuli dominorum regnicolarum trium nationum regni Transsylvaniae et partium regni Hungariae eidem
subiectarum in comitiis eorum generalibus et civitate Megdiensi ad diem vigesimum tertium mensis

Februarii, anno Domini millesimo sexcentesimo
[3.]b Az ecclesiasticus ordo minthogy jobb példa-
adással, nemcsak tanítással oktatja jóságos csele-
kedetekre az hallgatókot, gyakor visitatiókkal az
püspekek, seniorok, kiki mind az ő szokott vallásá-
ban recepta religióján valókat mindenütt ez ország-
ban szabadon visitálhassák, fogyatkozásokat refor-
málhassák, és jókat is jobbítani és az vetkeseket ér-
demek szerint való büntetéssel, minden erejekkel,
hasznos, jóságos és dícseretes cselekedetekre indít-
sák.

a Textvorlage (Abdruck): EOE VI, S. 412-424 Nr. 18/14.
Auszugsweise abgedruckt: Veszely, Adatok I, S. 243f.
(Artikel 2-4); Teutsch, UB I, S. 105f. Nr. 43 (Artikel
3, 4, 25).
b Artikelzählung des Abdrucks in EOE.

1 Gabriel Bethlen (Bethlen Gábor) aus der Linie Iktar,
geb. 1580, wurde 1613 Fürst von Siebenbürgen, gest.
1629; vgl. Einleitung, S. 41 und 169.
2 Die drei ständischen „nationes“ im siebenbürgischen
Landtag: der Adel als Vertreter der Komitate (Adels-
oder Komitatsboden) sowie die kollektiv privilegierten
Szekler und Sachsen.
3 Die Vertreter der ungarischen Komitate, die neben Sie-
benbürgen zum Fürstentum gehörten (partes adnexae
Hungariae / Partium).
4 Mediasch, sächsische Stadt in Mittelsiebenbürgen, war

decimo quarto indictis et celebratis conclusi [...]
[4.] Az tanúló scholáknak is azonkeppen minden
helyeken, kinek mennyire lehet értéke, mindenütt
igyekezzenek helyére állatni és felépíteni5. [...]
[25.] Végeztük egyenlő akaratból, hogy ennekután-
na semmiféle had nemes ember és pap házára se
maiorjára, feje, jószága, tisztessége vesztése alatt,
ne merjen szállani, és az paraszt embertől is semmit
pénz nélkűl el ne vegyen. Az úton járók is penig,
valakiknél nagyságodnak arrol való salvus conduc-
tusa nem lészen, erős büntetés alatt senkit ingyen
valo gazdálkodásra ne erőltessenek6.

der Vorort der zwei Stühle und des mit dem Generalde-
chanat verbundenen kirchlichen Kapitels.
5 Übersetzung bei Teutsch: Weil der geistliche Stand
durch gutes Beispiel und nicht durch Lehre allein die
Zuhörer zu guten Thaten aneifert, die Bischöfe und Se-
nioren durch häufige Visitationen (dieses thun), so soll
jeder die Genossen seines gewohnten Glaubens seiner re-
cipirten Religion überall im Lande frei visitieren können,
ihre Mängel reformieren, auch die Guten bessern und die
Sünder durch die ihrem Verdienst angemessenen Strafen
aus allen Kräften zu nützlichen, guten und rühmlichen
Handlungen führen.
Auch die Schulen sollen gleichermassen allerorts nach
Vermögen in Stand gesetzt und auferbaut werden.
6 Übersetzung bei Teutsch: Wir haben einstimmig be-
schlossen, dass nach diesem keinerlei Kriegsleute in eines
Edelmannes oder Pfarrers Wohnung oder Maierhof bei

102
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften