Metadaten

Bagordo, Andreas; Leucon
Fragmenta comica (FrC) ; Kommentierung der Fragmente der griechischen Komödie (Band 1,2): Leukon - Xenophilos: Einleitung, Übersetzung, Kommentar — Heidelberg: Verl. Antike, 2014

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.47762#0076
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Incertarum fabularum fragmenta (fr. 10)

75

ροϋντας ατενώς [άτεχνώς codd., edd.J κάν σάμακι κοιμωμένους; vgl. Bagordo
2014, z.St.). Hier noch genauer als in der gewöhnlichen Bedeutung φορμός
,Matte“ hat es Lysippos im Sinne einer Art kretisches Schilf für Pfeile ge-
braucht (vgl. Thphr. Hist, plant. IV 11,11); bezeugt ist ferner die Diminutiv-
form, aber mit der Bedeutung von ,Frauenschmuck“, in com. adesp. fr. 784
(σαράκια; vgl. Hsch. σ 134 σαράκια- κοσμαρίου είδος).
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften