Ottaviano Cesare.
53
Kardinal von Neapel noch erhöht 279). Wir heben aus dem uns
vorliegenden Bericht Ottavianos 280) die beiclen wichtigen Erklä-
rungen hervor: 1. Et acciö incominci dalla etä che tengo, credo
che sono di 17 anni, nella qual’ etä, come chiaramente si com-
prende, per le leggi diuine et humane, sono libero di potermi
exercitare in opre di maggior perfectione, che star’ nel mondo,
und 2. Siche uedendo hora che fa instantia che ritorni ä Napoli,
per tutte le predette caggioni io determinatamente et con firmis-
simo animo dico a V. R. P., che in modo nissuno uoglio ritornarui,
immo humilissimamente supplico V. R. P., che per l’amor et
desiderio, il qual tiene del mio profecto spirituale, mi mandi piü
presto nelh extreme parti del mondo, doue, doppo hauer finito
li studii, si me lo commandarä V. R. P., ritornarö per loro conso-
latione 281).
Es folgten weitere Schritte des Ignatius, um dem Ansturme
der Mutter ein Ziel zu setzen. Am 18. Oktober 1554 empfahl
Ignatius dem Domenech, Vega zu bitten, auch an clen Papst ein
Schreiben zu richten: er wisse ja am besten, ob Ottaviano entführt
sei oder nicht, und ob die römischen Ankläger recht hätten
oder nicht 282). Hinclere ihn (Domenech) Krankheit, so überlasse
er (Ignatius) ihm (Domenech) die Entscheidung, ob er einen
anderen an den Vizekönig zu demütiger Bitte senden wolle 283).
Sollte dieser etwa über den guten Willen des Papstes ihnen gegen-
über in Zweifel sein 284), so versichere er ihm, daß er jetzt von sich
aus ihnen wohl gewogen sei, ohne daß sie um seine Gunst ge-
worben hätten 285). Vega werde selber schon wissen, mit wie gutem
Willen und mit wie hohem Interesse der Papst seiner persön-
lichen Sache sich widme 286). Vega erfüllte die Wünsche cles Orclens-
generals, uncl seine Schreiben hatten günstigen Erfolg 287).
Eine wichtige Wendung sollte der Sache Ottavianos Ignatius’
Audienz beim Papste (etwa anfangs November) geben 288).
Nachdem der Jesuitengeneral dem ohersten Bischof der Kirche
279) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 5014, p. 146. —- 28°) cf. supra p. 5.
— 281) Epp. mixt., IV, n. 867, p. 365f. — 282) Mon. Ign., I: Epp. et instr.,
VII, n. 4881, p. 672. -—- 283) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4881, p. 672.
-— 284) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4757, p. 4 8 8. —- 285) Mon. Ign., I:
Epp. et instr., VII, n. 4881, p. 672. — 286) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII,
n. 4881, p. 672. — 287) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 5012, p. 141;
n. 4951, p. 43. —- 288) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 4972, p. 84f.;
Cartas, n. DLXXIII; Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4923, p. 734;
Polanco, Chron., s. J. IV, n. 17, p. 17.
53
Kardinal von Neapel noch erhöht 279). Wir heben aus dem uns
vorliegenden Bericht Ottavianos 280) die beiclen wichtigen Erklä-
rungen hervor: 1. Et acciö incominci dalla etä che tengo, credo
che sono di 17 anni, nella qual’ etä, come chiaramente si com-
prende, per le leggi diuine et humane, sono libero di potermi
exercitare in opre di maggior perfectione, che star’ nel mondo,
und 2. Siche uedendo hora che fa instantia che ritorni ä Napoli,
per tutte le predette caggioni io determinatamente et con firmis-
simo animo dico a V. R. P., che in modo nissuno uoglio ritornarui,
immo humilissimamente supplico V. R. P., che per l’amor et
desiderio, il qual tiene del mio profecto spirituale, mi mandi piü
presto nelh extreme parti del mondo, doue, doppo hauer finito
li studii, si me lo commandarä V. R. P., ritornarö per loro conso-
latione 281).
Es folgten weitere Schritte des Ignatius, um dem Ansturme
der Mutter ein Ziel zu setzen. Am 18. Oktober 1554 empfahl
Ignatius dem Domenech, Vega zu bitten, auch an clen Papst ein
Schreiben zu richten: er wisse ja am besten, ob Ottaviano entführt
sei oder nicht, und ob die römischen Ankläger recht hätten
oder nicht 282). Hinclere ihn (Domenech) Krankheit, so überlasse
er (Ignatius) ihm (Domenech) die Entscheidung, ob er einen
anderen an den Vizekönig zu demütiger Bitte senden wolle 283).
Sollte dieser etwa über den guten Willen des Papstes ihnen gegen-
über in Zweifel sein 284), so versichere er ihm, daß er jetzt von sich
aus ihnen wohl gewogen sei, ohne daß sie um seine Gunst ge-
worben hätten 285). Vega werde selber schon wissen, mit wie gutem
Willen und mit wie hohem Interesse der Papst seiner persön-
lichen Sache sich widme 286). Vega erfüllte die Wünsche cles Orclens-
generals, uncl seine Schreiben hatten günstigen Erfolg 287).
Eine wichtige Wendung sollte der Sache Ottavianos Ignatius’
Audienz beim Papste (etwa anfangs November) geben 288).
Nachdem der Jesuitengeneral dem ohersten Bischof der Kirche
279) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 5014, p. 146. —- 28°) cf. supra p. 5.
— 281) Epp. mixt., IV, n. 867, p. 365f. — 282) Mon. Ign., I: Epp. et instr.,
VII, n. 4881, p. 672. -—- 283) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4881, p. 672.
-— 284) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4757, p. 4 8 8. —- 285) Mon. Ign., I:
Epp. et instr., VII, n. 4881, p. 672. — 286) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII,
n. 4881, p. 672. — 287) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 5012, p. 141;
n. 4951, p. 43. —- 288) Mon. Ign., I: Epp. et instr., VIII, n. 4972, p. 84f.;
Cartas, n. DLXXIII; Mon. Ign., I: Epp. et instr., VII, n. 4923, p. 734;
Polanco, Chron., s. J. IV, n. 17, p. 17.