Metadaten

Liebich, Bruno [Editor]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Editor]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1919, 4. Abhandlung): Zur Einführung in die indische einheimische Sprachwissenschaft,1: Das Kātantra — Heidelberg, 1919

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.37681#0057
License: Free access  - all rights reserved
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
III, 2

Zur Einführung in die ind. einh. Sprachw. I.

57

te dhätavali (16)
'Diese (auf san (2) usw. auslautenden Verbalstämme heißen
gleichfalls) Dhätu’. D. te sanädyantä dhätusamjnä bhavanti . . .
dhätutväd dhätukäryam. asuddhakriyatväd vacanam (d. h. der
Name Dhätu muß für die Denominativa eigens gelehrt werden,
da sie keine reinen Verba sind), itaresäm gane (im Dhätupätha)
prasiddhatvät sukhärtham.
cakäsakäsapratyayäntebhya am paroksäyäm (17)
'An (die Wurzeln) cakäs 'glänzen’, käs 'husten’ und die auf
Suffix endenden (Desiderativum usw., vgl. 16) (tritt) vor der Pa-
roksä am’ (Perfectum periphrasticum). cakäs-äm-cakära, käsäiii-
cakre, ciklrsämcakära, lolüyäiiicakre (vgl. 22).
dayayäsas ca (18)
'Auch an (die Wurzeln) day, ay und äs’, dayämcakre, palä-
yäiiicakre, äsämcakre.
nämyäder gurumato ’nrchah (19)
'(Auch) an (Wurzeln), die mit schwerem (d. i. von Natur
oder durch Position langem) Nämin-Vokal beginnen, außer an rch’.
AY. Ih: ihämcakre. AV. ubj : ubjämcakära. W. rch: änarcha.
usavidajägrbhyo vä (20)
'An (die Wurzeln) us, vid und jägr kann dieses am treten’,
osämcakära oder uvosa, vidäiiicakära oder vivecla, jägaräihcakära
oder jajägära.
bhihrlbhrhuväm tivac ca (21)
'(Auch) an bhi, hrl, bhr und hu, und (äm verhält sich bei
diesen wie das -ti (des Präsens)’ (d. h. es bedingt Doppelung, und
zwar mit i für r in der Reduplikationssilbe, III, 3, 8. 24). bibha-
yämcakära oder bibhäya, jihrayärncakära oder jihräya, bibharäiii-
cakära oder babhära, juhavärncakära oder juhäva.
ämah krn anuprayujyate (22)
'An (dieses) äm wird krA hinten angefügt’.
asbhuvau ca parasmai (23)
Auch as und bhü, (aber nur) als Parasmaipada’. lksämca-
kre, aber lksämäsa und iksäiiibabhüva.
sij adyatanyäm (24)
'Vor der Adyatanl (Aorist) (tritt) sic (an die Wurzel)’, anai-s-
it, acaislt, apäkslt.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften