Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DES REGENSBURGER BUCHES (mAI 1541)

29

Vt vero hodie quoque Ecclesia christia est et sponsum suum Christum13 praesen-
tem habet spiritumque sanctum doctorem, cquae etc verum ministerium habet verbi
et sacramentorumd, ita semper ei etiam facultas est, quaestiones, quae contra religio-
nem exoriuntur, ex verbo domini decidendi, veraque escripturarum interpretatione6
5 omnes nouationes, errorem hepellendi etf antiquitatem veritatis restituendi, expli-
candi et confirmandi.
Ista itaqueg iudicia het questionum decisiones scripturarumque interpretationes*1
in Ecclesia dei ex spiritu Christi fiunt, siue fiant in singulis Ecclesiis, siue in Conci-
his, quae1 ex multis Ecclesijs collecta fuerint. ea sunt vel prouincialia vel nationalia
10 vel generalia, Vera haberi1 sanctis omnibusk debent1. Hic enim consideranda pro-
missio est perpetuae praesentiae christi cum Ecclesia sua1 et magisterij spiritus
sancti2, tum perpetuus consensus omnium sanctorum ... et consonancia cum scrip-
turis, quae I 182 b I in hisce, vere ecclesiasticis iudicijs et interpraetationibus depre-
henduntur.
15 mChristi enimm Spiritus sanctis distribuit dona sua pro vt ipse vult3 et velut quis-
que ad moderationem sapit4, pro vt cuique deusn mensuram fidei impertijt. Dat
“Christus quoque0 alios Apostolosp, alios Prophetas, alios Euangelistas, alios pa-
stores et doctores5, nec sunt omnes Apostoli, omnes prophetae, omnes doctores6.
Oportet vt primati quique ad totam suam Ecclesiam, Ecclesiae infrequentiores
20 ad frequentiores et consilia quoque minora ad maiora respicere. Sed deb[et] .
suum modum, vt Ecclesia Antiochena qad decidendum questionem de legalibusq in
ipsa non posset tamen salubriter .ad Ecclesiam Hierosolymitanam, ain qua

a) über der Zeile nachgetragen.
b) über der Zeile nachgetragen und eingewiesen.
c—c) über der Zeile für gestr.: unleserliches Wort.
d) danach gestr.: existit.
e-e) über der Zeile für gestr.: unleserliches Wort.
f-f) am linken Rand nachgetragen.
g) danach gestr.: vel.
h-h) am linken Rand nachgetragen und eingewiesen.
i) über der Zeile nachgetragen.
j -j) über der Zeile für gestr.: unleserliches Wort.
k) über der Zeile nachgetragen und eingewiesen.
l) über der Zeile nachgetragen für gestr.: deferendum est.
m-m) am linken Rand nachgetragen.
n) danach gestr.: f.
0-0) am linken Rand nachgetragen und eingewiesen für gestr.: unleserliches Wort.
p) danach gestr.: Ap.
q-q) am linken Rand und über der Zeile nachgetragen und eingewiesen.

1.
2.
3-
4-
5-
6.

Vgl. Mt 28,20.
Vgl.Joh 16,13-14.
Vgl. I Kor 12,11.
Vgl. Röm 12,3; vgl
Vgl. Eph 4,11.
Vgl. I Kor 12,29.

. Erasmus, Novum Testamentum, LB VI, a. 1.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften