Metadaten

Orth, Christian; Aristomenes; Metagenes
Fragmenta comica (FrC) ; Kommentierung der Fragmente der griechischen Komödie (Band 9,2): Aristomenes - Metagenes: Einleitung, Übersetzung, Kommentar — Heidelberg: Verl. Antike, 2014

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.47764#0522
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Index verborum

521

Prise. Inst. 18,277 (GrL III 353,13-4,2):
Aristomen. fr. 4
Schol. Ar. Ach. 3a(i),4-6: Aristomen.
fr. 1
Schol. Ar. Av. 872a, 1-4: Metag. fr. 1
Schol. Ar. Av. 1297-9,7-9: Metag. fr. 12
Schol. Ar. Thesm. 258: Aristomen. fr. 5
Schol. Ar. Vesp. 1221: Metag. fr. 14
Schol. Plat. Apol. 19c (p. 421 Greene):
Aristonym. fr. 3
Schol. Plat. Apol. 23e,2-10 (p. 422
Greene): Metag. fr. 10
SEG XLVIII 183 = IRDF 2325C,39-43:
Lysias test. 1
Sud. α 3922: Aristomen. test. 1
Sud. α 3936,1-2: Aristonym. test. 1
Sud. α 4500: Autocrat. test. 1
Sud. δ 1155: Diocl. test. 1
Sud. cci 222: Eunic. test. 1

Sud. ε 2450: Epil. test. 1
Sud. κ 140: Diocl. fr. 2
Sud. κ 1565: Cephisod. test. 1
Sud. κ 2340: Crates II test. 1
Sud. μ 688: Metag. test. 1
Sud. o 394: Cephisod. fr. 1
Sud. τ 672: Metag. fr. 7
Sud. ψ 22,15-7: Aristomen. fr. 1
Synag. B α 265: Autocrat. fr. 3
Synag. B α 298: Diocl. fr. 14
Synag. B α 452: Diocl. fr. 8
Synag. B α 1535: Epil. fr. 6
Synag. B α 2241: Diocl. fr. 3
Theognost. Can. 323 (Cramer, Anecd. II
59,30-60,9): Eunic. test. 2
Vit. Ar. (Prol. de com. XXVIII p.
133,7-10 Koster = Ar. test. 1,7-10):
Aristonym. fr. 3

2. Index verborum

άγαλακτία: 152
άγαμαι: 329
άγε δή: 361
άγόμφιος: 240-1
άγοράς άγαλμα: 447
αγύρτης: 57 Anm. 90
άδολέσχης: 352-3
άδύς (dor., = att. ήδύς): 273
άθέλβω: s. άθέλδω
άθέλδω: 224
αίρέω: 448-9
αισχρά λέγειν τινά: 53
αιών: 241
άκρατίζομαι: 89
άκράτισμα/άκρατισμός: 87. 88
άλείφομαι: 328
άλίπαστον: 64
άλλά (in Aufforderungen): 394-5
άλλάς: 424
άμαμηλίς: 77-8
άμυλος: 425-6

άμύνομαι (mit περί + Akk.): 485
άμφίβληστρον: 261-2
άνάβραστα κρέα: 68
άναδιδάσκω: 35-6
άνακρούω: 146
άναλαμβάνω („als Gast aufnehmen“):
172
άνασείω: 145-6
άνασώζω: 180-1
άνδρες (als Anrede in der Komödie):
239
άνθεμον: 336-7
Άντιλα'ίς: 316-7
άντλιαντλητήρ: 276
άντλίον: 276-7
άπαντες: 399
άπλώς: 117
άποδάκνω: 89
άπόδειξιν δίδωμι: 121
άπόκινος (Tanz): 315
άργυροθήκη: 242
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften