52
Gerhard Plaumann, P. Gradenwitz.
Κυρηναΐος άράκου (άρουρας) ß
άν(ά) (δραχμάς) δ (δραχμάς) η (γίνοντοα) άράκου (άρουραι) φ
(δραχμαί) μη. Ιναλως ποιήσεί,ς
15 γράψας τοΐς φυλακίτοας
έάν αύτούς κατανέ-
μειν · εχομεν παρ’αύ-
τών τήν άσφάλεαν
τής τιμής.
20 ’Έρρωσο . ( ’Έτους) κε
'Αθύρ ά.
Darunter demotisch: 1
fi
Jlo
W
1
!
Jo
ss
PLt$-
5st
sJ
Hr-
s 3 -
3st
Darunter Spnren einer weiteren demotischen Zeile.
Rückseite: 5 Zeilen demotische Rechnung, nach Auskunft
G. Möllers eine Liste im Einzelnen unsicherer Namen mit Be-
trägen dahinter.
im 25. Jahre .... Herakleitos aus Kyrene, Regiment
des Philon, Arakos Aruren 10 zu 4 Drachmen, Drachmen 40;
Praxias, Sohn des Kallidromos aus Kyrene Arakos Aruren 2 zu
4 Drachmen, Drachmen 8; macht Arakos Aruren 12 Drachmen 48.
Du wirst gut tun, den Gendarmen zu schreiben, sie möchten die
Leute die Weide benutzen lassen. Wir haben von ihnen die
Sicherheit für den Preis. Leb’ wohl. Jahr 25, Monat Hathyr am 1.”
(Demotisch): ,,Es hat geschrieben Peteese, Sohn des Har-
siese.“
Z. 6. Statt ουτω scheint υπο . möglich.
Z. 9. τών Φίλωνος s. Lesquier, Les Instit. S. 339, P. Hambg.
26, 11.
Z. 11. Πραξίας s. Hib. 52, Z. 26 und oben d. Einl.
1 Georg Möller schrieb mir das Demotische freundlichst in Hiero-
glyphen um.
Gerhard Plaumann, P. Gradenwitz.
Κυρηναΐος άράκου (άρουρας) ß
άν(ά) (δραχμάς) δ (δραχμάς) η (γίνοντοα) άράκου (άρουραι) φ
(δραχμαί) μη. Ιναλως ποιήσεί,ς
15 γράψας τοΐς φυλακίτοας
έάν αύτούς κατανέ-
μειν · εχομεν παρ’αύ-
τών τήν άσφάλεαν
τής τιμής.
20 ’Έρρωσο . ( ’Έτους) κε
'Αθύρ ά.
Darunter demotisch: 1
fi
Jlo
W
1
!
Jo
ss
PLt$-
5st
sJ
Hr-
s 3 -
3st
Darunter Spnren einer weiteren demotischen Zeile.
Rückseite: 5 Zeilen demotische Rechnung, nach Auskunft
G. Möllers eine Liste im Einzelnen unsicherer Namen mit Be-
trägen dahinter.
im 25. Jahre .... Herakleitos aus Kyrene, Regiment
des Philon, Arakos Aruren 10 zu 4 Drachmen, Drachmen 40;
Praxias, Sohn des Kallidromos aus Kyrene Arakos Aruren 2 zu
4 Drachmen, Drachmen 8; macht Arakos Aruren 12 Drachmen 48.
Du wirst gut tun, den Gendarmen zu schreiben, sie möchten die
Leute die Weide benutzen lassen. Wir haben von ihnen die
Sicherheit für den Preis. Leb’ wohl. Jahr 25, Monat Hathyr am 1.”
(Demotisch): ,,Es hat geschrieben Peteese, Sohn des Har-
siese.“
Z. 6. Statt ουτω scheint υπο . möglich.
Z. 9. τών Φίλωνος s. Lesquier, Les Instit. S. 339, P. Hambg.
26, 11.
Z. 11. Πραξίας s. Hib. 52, Z. 26 und oben d. Einl.
1 Georg Möller schrieb mir das Demotische freundlichst in Hiero-
glyphen um.