BRIEFE AN FRIEDRICH NAUSEA (jANUAR I 541)
19
Nam quantum decertatum sit inter undecim a vestra parte ad praesens colloquium
electos1, nosti. Denique nisi sublatis malis suspicionibus agatur et documenta extent
mutuae benevolentiae verique studii, quae ad sanctam salutaremque consensionem
faciendam necessaria sunt, multa, ut videmus, incidunt impedimenta. At cum gratia
eta favor in deligendo spectatur, et ii nobis praecipue obiiciuntur quos veremur no-
bis esse infensiores2 - id quod Haganoae factum est -, sicuti parva spesb obtinendae
verae in Domino consensionis accenditurc, ita difficilius etiam quae ad reparandam
concordiam requiruntur, succedunt.
Proinde valde optandum, ut dImperatoria et Regia Maiestatesd rem tantam et tam
magnis et gravibus controversiis implicatam ita agi et explicari instituant, ut inde ab
initio non modoe in sacro imperio1, sed etiam in ecclesia Christi mos fuit et ut
certa shuius negocii naturag postulat, ut status Imperii omnes ad decidendas contro-
versias et adhibenda vera ecclesiis remedia convocari constituique iubeant et viros
vere religiosos, graves, prudentes, commodos et pacis sanctae ac certae ecclesiarum
reformationis amantes deligant3.
Romanos, ut hodie comparati sunt, valde veremur ne cognitionem talem, sicut
hactenus fecerunt, quoad po- I 295 I terunt impedire conentur, sed vident imperato-
ria et regia maiestates sua ipsorum membra, tot principes et status imperii, qui no-
stram confessionem sequuntur, non abiicienda sibi esse. Cum igitur hi nostri cum
reliquis imperii principibus et statibus de religione et viribus ecclesiarum convenire
non poterunt, nisi de religione Christi et ecclesiarum administratione ex verbo Do-
mini et antiquis certisque ecclesiae canonibus constituatur sinceraque instituatur
reformatio, vere consulendum clementissimis dominis nostris erit, ut salutem Ger-
maniae suae, carnis et sanguinis sui ac membrorum suorum tam irreligiose (ne quid
gravius dicam) hominum alienorum, qui ad normam Christi sese tam maligne
accommodant, ambitioni praeferant. Praestat certe ferre illorum Romanorum inius-
tam atque etiam noxiam*1 iram, si ipsi volumus et1 habere Christum propitium salvi-
que huius ope permanere, et coniunctas vires pro defendendis contra Turcarum cru-
a) atqueA
b) speA,B.
c) acceditur A,B.
d-d) Imperatoria et Regia Maiestates A; Imperator et Regia Maiestas B.
e) fehlt in A
f) hinzugefügt: solum A
g-g) natura huius negotii A.
h) maximamA
i) fehlt in A
1. Die Theologen der elf stimmberechtigten katholischen Gebiete waren sich betreffs Erbsünde,
Rechtfertigung und guter Werke, also hinsichtlich der ersten Loci, die erörtert werden sollten, in
keiner Weise einig; s. Lipgens, Standort, S. 28-51.
2. Bucer wirft hier den Altgläubigen vor, daß sie in Worms bei der Wahl ihrer Theologen aus ver-
kehrten Gründen falsch gewählt und diese (unnachgiebigen) Theologen den Evangelischen entge-
gengestellt hätten.
3. Bucer zitiert die im Frankfurter Anstand formulierten erwünschten Charakteristika der Be-
teiligten; s. Neuser, Vorbereitung, S. 79.
19
Nam quantum decertatum sit inter undecim a vestra parte ad praesens colloquium
electos1, nosti. Denique nisi sublatis malis suspicionibus agatur et documenta extent
mutuae benevolentiae verique studii, quae ad sanctam salutaremque consensionem
faciendam necessaria sunt, multa, ut videmus, incidunt impedimenta. At cum gratia
eta favor in deligendo spectatur, et ii nobis praecipue obiiciuntur quos veremur no-
bis esse infensiores2 - id quod Haganoae factum est -, sicuti parva spesb obtinendae
verae in Domino consensionis accenditurc, ita difficilius etiam quae ad reparandam
concordiam requiruntur, succedunt.
Proinde valde optandum, ut dImperatoria et Regia Maiestatesd rem tantam et tam
magnis et gravibus controversiis implicatam ita agi et explicari instituant, ut inde ab
initio non modoe in sacro imperio1, sed etiam in ecclesia Christi mos fuit et ut
certa shuius negocii naturag postulat, ut status Imperii omnes ad decidendas contro-
versias et adhibenda vera ecclesiis remedia convocari constituique iubeant et viros
vere religiosos, graves, prudentes, commodos et pacis sanctae ac certae ecclesiarum
reformationis amantes deligant3.
Romanos, ut hodie comparati sunt, valde veremur ne cognitionem talem, sicut
hactenus fecerunt, quoad po- I 295 I terunt impedire conentur, sed vident imperato-
ria et regia maiestates sua ipsorum membra, tot principes et status imperii, qui no-
stram confessionem sequuntur, non abiicienda sibi esse. Cum igitur hi nostri cum
reliquis imperii principibus et statibus de religione et viribus ecclesiarum convenire
non poterunt, nisi de religione Christi et ecclesiarum administratione ex verbo Do-
mini et antiquis certisque ecclesiae canonibus constituatur sinceraque instituatur
reformatio, vere consulendum clementissimis dominis nostris erit, ut salutem Ger-
maniae suae, carnis et sanguinis sui ac membrorum suorum tam irreligiose (ne quid
gravius dicam) hominum alienorum, qui ad normam Christi sese tam maligne
accommodant, ambitioni praeferant. Praestat certe ferre illorum Romanorum inius-
tam atque etiam noxiam*1 iram, si ipsi volumus et1 habere Christum propitium salvi-
que huius ope permanere, et coniunctas vires pro defendendis contra Turcarum cru-
a) atqueA
b) speA,B.
c) acceditur A,B.
d-d) Imperatoria et Regia Maiestates A; Imperator et Regia Maiestas B.
e) fehlt in A
f) hinzugefügt: solum A
g-g) natura huius negotii A.
h) maximamA
i) fehlt in A
1. Die Theologen der elf stimmberechtigten katholischen Gebiete waren sich betreffs Erbsünde,
Rechtfertigung und guter Werke, also hinsichtlich der ersten Loci, die erörtert werden sollten, in
keiner Weise einig; s. Lipgens, Standort, S. 28-51.
2. Bucer wirft hier den Altgläubigen vor, daß sie in Worms bei der Wahl ihrer Theologen aus ver-
kehrten Gründen falsch gewählt und diese (unnachgiebigen) Theologen den Evangelischen entge-
gengestellt hätten.
3. Bucer zitiert die im Frankfurter Anstand formulierten erwünschten Charakteristika der Be-
teiligten; s. Neuser, Vorbereitung, S. 79.