Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Katalog der Inschriften von Minar Gah

280
Lesung: 1. # (namo) (sänika)
2. + + + + +(ya)+ + (+)
Übersetzung: Verehrung ....!
Kommentar: Der Name des Tathägata oder Bodhisatva kann nicht
wiedergewonnen werden. Selbst die genaue Zahl der Zei-
chen bleibt unsicher. (O.v.H.)
117:6 Inschrift, Brähml (Tafel 83)
Maße: - Richtung: -
Winkel: - Repatriierung: mittel
Lesung: sri suridrabhüta(sya)
Übersetzung: Des Sri Surindrabhüta
Kommentar: Suri[m]drei- statt surendra- ist eine mittelindische
Fonn. Der Anusvära über dem Zeichen -dra- fehlt. Der
Göttemame Indra erscheint auch sonst in Surendra, vgl.
Hilka 1910: 83. (O.v.H.)
118:7 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: 29x20 cm Richtung: SW
Winkel: 70° Repatinierung: mittel
Lesung: kusi
Übersetzung: Kusi
Kommentar: Es könnte sich um einen Pflanzennamen als Personen-
namen handeln, vgl. Kusa, Hilka 1910: 116. (O.v.H.)
118:8 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: 22x15 cm Richtung: SW
Winkel: 70° Repatinierung: mittel
Lesung: buddha • i
Übersetzung: Buddha« T
Kommentar: Der Konsonant des letzten, ungewöhnlichen Zeichens
ist unklar. Vielleicht ist ein Zeichen sri mißlungen, vgl.
die Namen der Mülasarvästivädin auf -sri, Hilka 1910:
146. (O.v.H.)
118:12 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: 46x12 cm Richtung: SW
Winkel: 20° Repatinierung: mittel
Lesung: 1. sumanasri
2. süra
Übersetzung:
1. Sumanasri
2. Süra
Kommentar: Es läßt sich nicht entscheiden, wie die Zeichen zusam-
mengehören: Sri kann das Endglied von Sumana oder ein
Einzelzeichen sein. Selbst Sri Süra ist nicht ganz auszu-
schließen. (O.v.H.)

Lesung: + +
Übersetzung: -
Kommentar: Es scheint sich um zwei abgeriebene Zeichen zu han-
deln. (O.v.H.)
174:1 Inschrift, Brähml (keine Abbildung)
Maße: 70x16 cm Richtung: NNO
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Lesung: -
Übersetzung: -
Kommentar: Es scheint sich um eine verwitterte Inschrift zu han-
deln. (O.v.H.)
175:7 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: 39x19 cm Richtung: SW
Winkel: 70° Repatinierung: mittel
Lesung: sri + + + +
Übersetzung: Sri...
Kommentar: Der Personenname ist verwittert und nicht mehr zu le-
sen. (O.v.H.)
178:1 Inschrift, Brähml
Maße: 53x16 cm
Winkel: 40°
Lesung: sri käyabhadra
Übersetzung: Sri Käyabhadra
Kommentar: Der Personenname scheint sonst nicht bezeugt zu
sein. Bhadra steht meist im Vorderglied von Namen, vgl.
Hilka 1910: 133. (O.v.H.)
180:2 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: - Richtung: -
Winkel: - Repatinierung: mittel
Lesung: + (rotta) ///
Übersetzung: -
Kommentar: Eine Ergänzung zu [Süjrotta scheint nicht ausge-
schlossen. Das Ende der Inschrift ist verwittert.
(O.v.H.)
189:1 Inschrift, Brähml (Tafel 84)
Maße: - Richtung: -
Winkel: - Repatinierung: mittel
Lesung: (candra)singha +
Übersetzung: Candrasingha
Kommentar: Die Lesung der ersten beiden Zeichen allein nach der
Abbildung bleibt sehr ungewiß. (O.v.H.)

(Tafel 84)
Richtung: NNO
Repatinierung: mittel

118:13 Inschrift, Brähml
Maße: -
Winkel: -

(keine Abbildung)
Richtung: -
Repatinierung: mittel
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften