54
Albrecht Götze:
Konnte es bereits nicht mehr zweifelhaft sein, daß die ur-
sprüngliche Idee die persische des Xvarana ist (np. 0 ; mp. paz.
xvareh), hier taucht das iranische Wort direkt auf; Chorasc kann
nichts anderes sein. [Nachtrag.]
18. In den gleichen Zusammenhang gehört die äthiopische1)
Erzählung von der Perle (i\chCS). Im Kebra Nac/ast, Kap. 68 (vgl.
auch p. 133, 6 ed. Bez.) heißt es:
p. Jo JT a. Der Engel Gottes spricht zu Salomo:
TL'yL'f’ ·· ΐ\£“··<^ι?,··η™· όϊΦ* ■■(}&££, ·
·-Z ®fl()‘£m/n ·· Λώ,φΐι ·■ λΡθέ«>ηρυ·'. AhJ,?*··
: ΠΉΙ ■ - 10· ·Φ?\(ΙΑ·
Α\·. in- wa/i ·· ■■
Atl^l £A : hbH : *fvh©-G ■■ X-'ht iqti\G£ •■10·· SA -pl ■
oftL: oxrf)*·· Mn* htiaqpz
'Eure Erlösung ward erschaffen im Leibe Adams wie eine
Perle, vor der Eva. Als er Eva aus der Rippe der Seite Adams
erschuf und zu ihnen sprach: mehret euch!, da ging jene aus
dem Leibe Adams nicht zu Kain und Abel heraus, sondern ging
zum dritten aus dem Leibe Adams und kam in den Leib Seths.
Als diese Perle dann von ihnen (je) zu den Erstgeborenen weiter-
wanderte, kam sie bis auf Abraham’. Sie geht dann auf Isaak,
Juda, Färes, Jesse, David, Salomo, Ijorbe'äm über.
&Λ·· <*()*·. nevn^: •wv· Ha· M/it;
n«*: : Η£*υτ·Α·> Ann«*· hj;p-hbn··
Α>βΦ?°· · hbtJ -·<& ■ φ·ηΑ
Π,Ψ ·· Φοηη·· AOrr-y/n· ®{\Α(ϊφ ■ ■ ®hi)n ■ hiiQc/p··
m* ■· ήL· irf|4>= ©<ιΜτ·. G-ap-.'oMn·· βό$ο·- φ-οα
(ΙΦ·- Α9· ^Ahn·· £1}J, ·. ·· *ό«?α · &A()n hn-n·· φ-oho,* ■·
(ΐαήίΐΛj: ^hhU- AΛ,π ■■ *+Qq<i •■■flhfl^n· φΑ0η· bre-nqp·· φΑ
£Π·. <Whn,1n « *ShlU ύ,ΐΆϊΡ'· HJL**?rh ·· H«ltn ■·φ·0\
at':rhqx ϊϊδπ^ ·. Aa■ A/jücx ■·αδρ·. hj.^u>a ■
A'p'ifl™' ■■ &Ahn ■■ fahtßfr** ■ }%Ψ*υτ·Λ·’λλ·
flGtipv-- Aphax ···. hb^-.^A^c·· ηύαχ·· ntqö^-SA-^o^·
Wph·· GfohW· M·· Ma : P*9L: rihc^^M + u^-.Ail1*··
•h^t’.xn^q ■ niht·. ()rhGjL-· Ab00· ΦΧί)^·. ^Xü+akP··
n Auch in der koptischen Literatur zu belegen. Cairo, Theotokia 178;
Rossi, Papiri 2,4. 58h; Rylands Catcd. No. 72; Lagarde, Aegyptiaca 48 , 22.
Coptic. Pap. ed. Crum = Anecdota Oxon. Sem. Ser. 12, p. 27. Doch überall
ohne Beziehung zu Adam [Ferner Schol. in Phys. Leid, ad cap. 67 — Anecd.
Syr. IV. p. 170 f.].
Albrecht Götze:
Konnte es bereits nicht mehr zweifelhaft sein, daß die ur-
sprüngliche Idee die persische des Xvarana ist (np. 0 ; mp. paz.
xvareh), hier taucht das iranische Wort direkt auf; Chorasc kann
nichts anderes sein. [Nachtrag.]
18. In den gleichen Zusammenhang gehört die äthiopische1)
Erzählung von der Perle (i\chCS). Im Kebra Nac/ast, Kap. 68 (vgl.
auch p. 133, 6 ed. Bez.) heißt es:
p. Jo JT a. Der Engel Gottes spricht zu Salomo:
TL'yL'f’ ·· ΐ\£“··<^ι?,··η™· όϊΦ* ■■(}&££, ·
·-Z ®fl()‘£m/n ·· Λώ,φΐι ·■ λΡθέ«>ηρυ·'. AhJ,?*··
: ΠΉΙ ■ - 10· ·Φ?\(ΙΑ·
Α\·. in- wa/i ·· ■■
Atl^l £A : hbH : *fvh©-G ■■ X-'ht iqti\G£ •■10·· SA -pl ■
oftL: oxrf)*·· Mn* htiaqpz
'Eure Erlösung ward erschaffen im Leibe Adams wie eine
Perle, vor der Eva. Als er Eva aus der Rippe der Seite Adams
erschuf und zu ihnen sprach: mehret euch!, da ging jene aus
dem Leibe Adams nicht zu Kain und Abel heraus, sondern ging
zum dritten aus dem Leibe Adams und kam in den Leib Seths.
Als diese Perle dann von ihnen (je) zu den Erstgeborenen weiter-
wanderte, kam sie bis auf Abraham’. Sie geht dann auf Isaak,
Juda, Färes, Jesse, David, Salomo, Ijorbe'äm über.
&Λ·· <*()*·. nevn^: •wv· Ha· M/it;
n«*: : Η£*υτ·Α·> Ann«*· hj;p-hbn··
Α>βΦ?°· · hbtJ -·<& ■ φ·ηΑ
Π,Ψ ·· Φοηη·· AOrr-y/n· ®{\Α(ϊφ ■ ■ ®hi)n ■ hiiQc/p··
m* ■· ήL· irf|4>= ©<ιΜτ·. G-ap-.'oMn·· βό$ο·- φ-οα
(ΙΦ·- Α9· ^Ahn·· £1}J, ·. ·· *ό«?α · &A()n hn-n·· φ-oho,* ■·
(ΐαήίΐΛj: ^hhU- AΛ,π ■■ *+Qq<i •■■flhfl^n· φΑ0η· bre-nqp·· φΑ
£Π·. <Whn,1n « *ShlU ύ,ΐΆϊΡ'· HJL**?rh ·· H«ltn ■·φ·0\
at':rhqx ϊϊδπ^ ·. Aa■ A/jücx ■·αδρ·. hj.^u>a ■
A'p'ifl™' ■■ &Ahn ■■ fahtßfr** ■ }%Ψ*υτ·Λ·’λλ·
flGtipv-- Aphax ···. hb^-.^A^c·· ηύαχ·· ntqö^-SA-^o^·
Wph·· GfohW· M·· Ma : P*9L: rihc^^M + u^-.Ail1*··
•h^t’.xn^q ■ niht·. ()rhGjL-· Ab00· ΦΧί)^·. ^Xü+akP··
n Auch in der koptischen Literatur zu belegen. Cairo, Theotokia 178;
Rossi, Papiri 2,4. 58h; Rylands Catcd. No. 72; Lagarde, Aegyptiaca 48 , 22.
Coptic. Pap. ed. Crum = Anecdota Oxon. Sem. Ser. 12, p. 27. Doch überall
ohne Beziehung zu Adam [Ferner Schol. in Phys. Leid, ad cap. 67 — Anecd.
Syr. IV. p. 170 f.].