Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Transliteration:

Vs.

Rs.

1’ [amahhas muhha-k\i Tü-sä-an-nP t[e-en-ki]

2’ [adallah libbaki] ta-mas-si-i UZU.M[ES-£z']

3’ [epistu\ Til' mus-te- vpis'-t[m\

4’ [samü ana-ku-m\a ul ta-la-‘i- rin'-[ni\

5’ rYJ-tum ana-ku-ma' ul ta-{ta-}sa-h[i\-ri- riri'-[ni\

6’ rzi-qit GIR.TAB" 1 ana-ku-ma ul ta- rIa-pif -[i\n- rnf
7’ rsi-hi-if S' SDIH ana- rku'-ma ul ta-kab-bi-si- riri-n[i\

8’ KUR-m rzaq-ru ana-ku-ma kis'-prikf ru-hu- rkf ru-se’- rkf ’

9’ rup-sä-se'-ki HU[L.ME]S rNU TE 1-u-ni ul ri-qari-rib-u-ni a-a- rsi TUg EN" 1

10’ KA.INIM.MA US,, .BÜR SIKA SILA LIMMU I.UDU SES sfkHE.M[E.D]A ta-kar-rik

11 ’ EN rrit-tri-ma rit-tu rrif-tü dan-na-te'^ sa LÜ. rU|§ n.LU.MES

12’ sä rki-ma UR.MAH is-ba-tu\ a-me'-lu-ü- rtf

13’ sdi ki-ma rhu-hri-ru is-hu-pu et-lu

14’ rsä ki-ma se-e-ti ü-kat-tf-mu qar-ra- rdri

Vs. endet

1 sä ki-ma su-us-kal-li a-sä- rre'-du i-bar-r[u \

2 sdi ki-ma gis-par-ri ik-tü-mu dan-n[u/n[a’\

3 kas-sä-pi u kas-sap-tü rit-tu-ku-nu dGIS.BAR liq-me dGIS.BAR li-ku[l\

4 dGIS .BAR lis-ti dGIS .BAR lis-ta-bi\l\

5 dGIS.BAR lil-sa-a rUGU dari-na-ti rit-tü-ku-n[u\

6 sä rit-tü-ku-nu e-pu- rsä zu-muri-ku-nu r dGIS.BAR lf-ih-mu[t\

1 li-is-pu-uh il-lat- rkri-nu DUMU de-a MAS.M[AS]

8 qu-tur dGIS.BAR li-ri-ma pa-ni-ku-nu

9 ki-ma ti-nu-ri ina ha-ta-di-ku-nu

10 ki-ma di-qa-ri ina ru-sum-ti-ku-nu

11 [lis-p\uh-'-ku-nu-si {ina} drGIS n.BAR ez-zu

12 [a-a T]E.MES-n/ kis-pi-ku-nu rrri-hu-ku-nu lem-nu-t[ü\

13 [e-tel-l\a-a ki-ma {ina} KU5.HI.A ina A.MES-V-[a]

14 [GIM SAH ina r\u-sum-ti- ria$ : GIM ÜN5.ÜS ina ü-s[al-li\

15 [GIM LIKI.KAL ina a\- rhi ä 1 -[tap\- rpf : G[IM NUM]UN S' sESI [ina ahi tämti\

16 [ellet dIstar munammerat s\im-[ti\

17 [usurät baläti ussu-r\a-ku va'-[na-ku\

Rs. bricht ab

Übersetzung:

Vs. 1’

2’
3’
4’
5’
6’
7’
8’
9’

10’

11’

12’

13’

14’

[Ich schlage dein]en [Schädel, deinen] V[erstand] habe ich verwirrt,

[ich verstöre dein Gemüt], du wirst die Kontrolle über [deinen] Körper verlieren.

[Zauberin] und Bezauberin!

[Der Himmel bin ich]: du kannst mich nicht überwältigen!

Die Erde bin ich: du kannst mich nicht behexen!

Der Stachel eines Skorpions bin ich: du kannst mich nicht berühren!

Der Dorn eines Z?a/tw-Dornstrauchs bin ich: du kannst nicht auf mich treten!

Ein hochragender Berg bin ich: deine Hexereien, Zaubereien, magischen Manipulationen (und)

b[ös]en Machenschaften können sich mir nicht nähern, können mir nicht nahekommen!“ Beschwörungsformel.

Wortlaut (der Beschwörung) zur Lösung von Hexerei: Eine Scherbe von einer Kreuzung reibst du mit Talg ein; du
umwickelst (sie) mit roter Wolle.

Beschwörung: „Hand, ja Hand, starke Menschenhand,
die einem Löwen gleich den Menschen packte,
die wie eine Vogelfalle über dem Jüngling zuschnappte,
die wie ein Fangnetz über den Helden kam,

Vs. endet

27
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften