Metadaten

Heeßel, Nils P.; Maul, Stefan M. [Editor]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften [Editor]
Keilschrifttexte aus Assur literarischen Inhalts (Band 5): Divinatorische Texte: II. Opferschau-Omina — Wiesbaden: Harrassowitz, 2012

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.32174#0099
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
86

Divinatorische Texte II: Opferschau-Omina

2’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma x x [ ]

3’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x [ ] x sä nu [ ]

4’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma hu [ ]xx[ ]

5’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma EM[E.SID] (leer) [ ]

6’ [BE SÄ.NIGIN] ki- rma BIL 1 ,Z[A.ZA] ^BAD 7 a- rna' [ ]

7’ [ub-b]al-ma x x x x [ ]

8’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma rSAG n .KIGU4 (leer) [ ]

9’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a kal'-bi (leer) rERIN n [ ]

10’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma IGl Hu-um-b[a-ba] (leer) [ ]

11’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x x [ ]

12’ [BE SÄ.NIGIN] rkP-ma rGIR n .TAB-ma [E.GAL TUK.MES ]

13’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a GIR.TAB-ma E.[GAL NU TUK.MES ]

14’ [BE SÄ.NIGIN ki]- vmd' dLAMMA.KAT.MAH [ ]

15’ [ ] x x x x [ ]

(abgebrochen: VAT 11051)

(Lücke, dann setzt die Rs. von VAT 9949 ein:)

16’ [BESÄ]. rNIGIN ki-ma' [ ]

17’ [BE SÄ.NI]GIN ki-ma x [ ]

18’ [BE SÄ.NIG]IN ki-ma [ ]

19’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma [ ]

20’ [ ] (leer) [ ]

21’ [BE SÄ.NIGI]N ki-m[a] rKU6 n (leer) [ ]

22’ [BE S]Ä. rNIGIN 1 ki-ma sä x x [ ]

23’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma SAG.D[U ]

24’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma MUSEN im [ ]

25’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki- vma' SAG.DU [ ]

26’ SU Ld[ ]

27’ DUMU [ ]

(Rand von VAT 9949)

Übersetzung:

Vs. 1’ [Wenn die Darmwi]ndu[ngen.].

2’ [Wenn die Da]rmwindungen w[ie.].

3’ [Wenn die Da]rmwindungen wie [.].

4’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.],

5’ alternativ: ... [.].

6’ [Wenn die Darmwind]ungen wie ein Mutterl[eib sind:.].

7’ [Wenn die Darmwindungen] wie ein Krummholz sind und die Vorder[seite.].

8’ [Wenn die Darmwindung]en wie ein Krummholz sind und die Vorderse[ite.].

9’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ein aufgeblasener Balg sind: [.].

10’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ... [.].

11 ’ [Wenn die Darmwindungen w]ie das Aussehen der Gedärme ... [.].

12’ [Wenn die Darmwindungen w]ie die Gedärme eines Fisches sind: [.].

13’ [Wenn die Darmwindungen] wie die Gedärme von Ra[ben sind:.].

14’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.].
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften