Metadaten

Hoops, Johannes; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Philosophisch-Historische Klasse [Hrsg.]
Sitzungsberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse (1940/41, 5. Abhandlung): Shakespeares Name und Herkunft — Heidelberg, 1941

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.42024#0034
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
34

Johannes Hoops: Shakespeares Name und Herkunft

Für eine Verwechslung von Sakespey und Shakespere aber
liegt nur das eine Beispiel von Freynden in Kent vor. Es mag sein,
daß Verwechslungen zwischen den beiden ähnlich klingenden Na-
men auch sonst vorkamen, es mag sogar sein, daß auf Grund
solcher wiederholten Verwechslungen durch Schreiber der Name
einer Familie Sakespee sich dauernd in Shakespere änderte. Aber
daß solche Verwechslungen und Namensänderungen in größerem
Umfang stattfanden, oder daß gar der Name Shakespeare allgemein
aus einer volksetymologischen Umdeutung des normannischen Na-
mens Sakespee entstanden sein sollte, wie Adams und in beschränk-
tem Umfang auch Ewen annehmen, läßt sich aus dem oben zusam-
mengestellten Material in keiner Weise erschließen.
Eine solche volksetymologische Umdeutung von Sakespee in
Shakespere würde jedenfalls das Vorhandensein eines verbreiteten
einheimischen Namens Shakespeare voraussetzen, an den sich der
unverstandene normannische Name Sak(e)espee anlehnen konnte. Es
ist sonst nicht einzusehen, warum man auf die Umwandlung von
sake in shake und espee in spear überhaupt verfallen sein sollte,
warum der normannische Name Sakespee nicht allgemein die laut-
gesetzliche Fortentwicklung zu ne. Saxpy oder Saxby durchlaufen
hat.
Sehr bedeutungsvoll ferner ist, daß auch in Deutschland und
Italien die dem engl. Shakespeare genau entsprechenden Namen
Schiittespeer1 oder Schüttenspieß2 bzw. Crollalanza3 vorhanden
sind, bei denen doch eine Umbildung aus norm. Sakeespee überhaupt
nicht in Frage kommt. Weiteres darüber später.
Die ganze Theorie der Ableitung des Namens Shakespeare aus
dem normannischen Sakeespee steht auf sehr schwachen Füßen.
Eine solche Herleitung käme für die Familie des Dichters nur dann
wirklich in Frage, wenn sich unter den Schreibungen ihres Namens
Formen wie Shakespeie oder Sakespeie ohne r nachweisen ließen.
Das ist aber bisher nicht der Fall.

1 Heintze-Cascorbi Die deutschen Familiennamen 58. 333. Weekley
Surnames 303; derselbe Romance of Nantes 191. -— Mhd. schütten bedeutet
'schütteln, schwingen’.
2 Heintze-Cascorbi 333b.
3 Ewen 320.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften