Schwäbisch Hall
ret antiquiorum paulo quam procumbimus quam
exosculamur, at cur non pocius vivam illam et spi-
rantem imaginem dei in libris divinis adoramus?
Iam eciamsi pauci audiant nos, nichilominus tamen
nostri fuerit officii verbum domini predicare. Vigi-
lancior enim debet esse minister verbi ad ser-
vandumλ quam diabolus ad perdendum. Ut exemplo
Pauli liceat dicere nos multum consilium divinum
celasseμ Nam et aquarum vene, eciamsi nullus ve-
niat aquatum, manant tamen et fontes, quamvis
nemo hauriat, tamen scatebras emittunt, vel exem-
plo Hieremiev, qui, cum rideretur, volebat a munere
suo desistere, sed fiebat verbum in corde eius velut
ignis estuans. Proinde quando scriptura sit remedi-
um adversus omnes animi molestias, facite vos ves-
trum officium, nos faciemus nostrum, ne quicquam
negligatur. Interim quoque curiososξ novarum re-
rum indagatores admonitos volo, ut si velint esse
harum rerum spectatores, curiositatem deponant et
induant pietatem. Alioquin enim nichil proderit hec
vidisse. Exemplum habes in Herodeo, nec solum ni-
hil proderit17, verum eciam maximo incommodo ad-
ficietur curiosus, ut habes exemplum de Betsami-
tis18 ex curiositate arcam domini videntibus. |182r |
Von einlaittung der Ee
Es ist jetzundt ein fast19 grosse unordnung, so in der
einlaittung der Ee geschicht, dan do laufft jungs
und alts mit einem grossen gethummel untereinan-
der, da ist ein geschray, das nyemandt sein aigen
wort gehort. Darumb ist es einer Zucht von notten,
dieweil das geratten des eelichen stands dennocht
gluck genug haben muß, so man in schon mit gros-
sem ernst und fleissigem bitten anfahet. Also aber
sol es hiemit gehalten werden: So die hochzeitleut
zur kirchenn kommen, sollen die weiber und Junck-
frauen sambt der braut, so die forderst ist, in das ein
gestul steen unnd der breutgam sambt etlichen men-
λ Minister vigilancior ad servandum.
μ Paulus aquarum vene.
ν Hieremias [Jer 20,7-9].
ξ Curiosi.
o Herodes.
17 Vgl. Lk 23,8.
nern in das ander gestul, wie bißher gewonhait, so
eines zum grab wurdt beleittet. Und nach dem
wurdt man im Chor anfahen zusingen wie alwegen
am wercktag. Darnach sol der Breutgam und sein
gesponß sambt einem man und weib auß dem stul
zum briester geen und sich mit kurtzen worten las-
sen einsegnen, Nachdem also gleich in ire stul geen
biß zum end der predig, so nach gewonhait am
wercktag gehaltten wurdt20.
Et benedictiones ipse reverenter in timore do-
mini celebrande sunt, ne dominus impietate inicii
totum opus maledicat. Similiter, qui benedicendi
sunt, prius pro publica cancione adnuncientur, non
quod hec quicquam faciant ad matrimonium, faci-
unt tamen ad matrimonii manifestacionem. Ad hec
ut quis habeat sui matrimonii civile testimonium,
preterea ne imprudens minister nupcias illegittimas
benedicat, is est divini cultus ordo, quantum hoc
tempore sufficit. Sed interim admonitos vos volo, ne
existimetis hanc esse veram iusticiam, sed ordinem,
quo vera iusticia doceatur. Incipiemus autem hec
tractare dominica sequenti; et ut eo eommodius in-
cipiamus principio a scholasticis et aliis adulcioribus
cantica vernacula precinentur, |182v| ut tota eccle-
sia cantare discat. Admoneo enim omnes vos, ut
cantare discatis. Qui enim erubescit in ecclesia una
cum aliis cantare, erubeseit et concordiam habere ac
celum ingredi. Nam si omnes et viri et mulieres per
Christum sacerdotes effecti sunt, sacerdotale eciam
munus arripiendum est. Cantavit Mose, cantavit
Maria, soror Mosi21, cantavit David22, cantavit
Zacharias23, Cantavit Maria virgo, mater Chris-
ti24. Cur igitur nos erubesceremus in ecclesia canta-
re, presertim in cetu tot angelorum nobis ministran-
cium et vota nostra ad dei conspectum portancium
per Christum, dominum nostrum, cui gloria in eter-
num, Amen.
18 Vgl. 1Sam 6,13.
19 Sehr.
20 Siehe oben, S. 69.
21 Vgl. Ex 15,1-21.
22 Vgl. 2Sam 1,17-27.
23 Lk 1,67-79.
24 Lk 1,46-55.
70
ret antiquiorum paulo quam procumbimus quam
exosculamur, at cur non pocius vivam illam et spi-
rantem imaginem dei in libris divinis adoramus?
Iam eciamsi pauci audiant nos, nichilominus tamen
nostri fuerit officii verbum domini predicare. Vigi-
lancior enim debet esse minister verbi ad ser-
vandumλ quam diabolus ad perdendum. Ut exemplo
Pauli liceat dicere nos multum consilium divinum
celasseμ Nam et aquarum vene, eciamsi nullus ve-
niat aquatum, manant tamen et fontes, quamvis
nemo hauriat, tamen scatebras emittunt, vel exem-
plo Hieremiev, qui, cum rideretur, volebat a munere
suo desistere, sed fiebat verbum in corde eius velut
ignis estuans. Proinde quando scriptura sit remedi-
um adversus omnes animi molestias, facite vos ves-
trum officium, nos faciemus nostrum, ne quicquam
negligatur. Interim quoque curiososξ novarum re-
rum indagatores admonitos volo, ut si velint esse
harum rerum spectatores, curiositatem deponant et
induant pietatem. Alioquin enim nichil proderit hec
vidisse. Exemplum habes in Herodeo, nec solum ni-
hil proderit17, verum eciam maximo incommodo ad-
ficietur curiosus, ut habes exemplum de Betsami-
tis18 ex curiositate arcam domini videntibus. |182r |
Von einlaittung der Ee
Es ist jetzundt ein fast19 grosse unordnung, so in der
einlaittung der Ee geschicht, dan do laufft jungs
und alts mit einem grossen gethummel untereinan-
der, da ist ein geschray, das nyemandt sein aigen
wort gehort. Darumb ist es einer Zucht von notten,
dieweil das geratten des eelichen stands dennocht
gluck genug haben muß, so man in schon mit gros-
sem ernst und fleissigem bitten anfahet. Also aber
sol es hiemit gehalten werden: So die hochzeitleut
zur kirchenn kommen, sollen die weiber und Junck-
frauen sambt der braut, so die forderst ist, in das ein
gestul steen unnd der breutgam sambt etlichen men-
λ Minister vigilancior ad servandum.
μ Paulus aquarum vene.
ν Hieremias [Jer 20,7-9].
ξ Curiosi.
o Herodes.
17 Vgl. Lk 23,8.
nern in das ander gestul, wie bißher gewonhait, so
eines zum grab wurdt beleittet. Und nach dem
wurdt man im Chor anfahen zusingen wie alwegen
am wercktag. Darnach sol der Breutgam und sein
gesponß sambt einem man und weib auß dem stul
zum briester geen und sich mit kurtzen worten las-
sen einsegnen, Nachdem also gleich in ire stul geen
biß zum end der predig, so nach gewonhait am
wercktag gehaltten wurdt20.
Et benedictiones ipse reverenter in timore do-
mini celebrande sunt, ne dominus impietate inicii
totum opus maledicat. Similiter, qui benedicendi
sunt, prius pro publica cancione adnuncientur, non
quod hec quicquam faciant ad matrimonium, faci-
unt tamen ad matrimonii manifestacionem. Ad hec
ut quis habeat sui matrimonii civile testimonium,
preterea ne imprudens minister nupcias illegittimas
benedicat, is est divini cultus ordo, quantum hoc
tempore sufficit. Sed interim admonitos vos volo, ne
existimetis hanc esse veram iusticiam, sed ordinem,
quo vera iusticia doceatur. Incipiemus autem hec
tractare dominica sequenti; et ut eo eommodius in-
cipiamus principio a scholasticis et aliis adulcioribus
cantica vernacula precinentur, |182v| ut tota eccle-
sia cantare discat. Admoneo enim omnes vos, ut
cantare discatis. Qui enim erubescit in ecclesia una
cum aliis cantare, erubeseit et concordiam habere ac
celum ingredi. Nam si omnes et viri et mulieres per
Christum sacerdotes effecti sunt, sacerdotale eciam
munus arripiendum est. Cantavit Mose, cantavit
Maria, soror Mosi21, cantavit David22, cantavit
Zacharias23, Cantavit Maria virgo, mater Chris-
ti24. Cur igitur nos erubesceremus in ecclesia canta-
re, presertim in cetu tot angelorum nobis ministran-
cium et vota nostra ad dei conspectum portancium
per Christum, dominum nostrum, cui gloria in eter-
num, Amen.
18 Vgl. 1Sam 6,13.
19 Sehr.
20 Siehe oben, S. 69.
21 Vgl. Ex 15,1-21.
22 Vgl. 2Sam 1,17-27.
23 Lk 1,67-79.
24 Lk 1,46-55.
70