Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
150

Hermippos

fr. 37 K-A (36 Kock)
ήδη τεθέασαι κόκκον έν χιόνι ρόας;
fκόκκον έν χιόνι ρόας;! Edmonds
hai visto prima d’ora un chicco di melagrana nella neve?
Ath. 14.650e
ρόων ... δέ σκληροκόκκων. τών γάρ άπυρήνων Αριστοφάνης έν Γεωργοΐς μνημονεύει
(Ar. fr. 120 Κ-Α). καί έν Αναγύρω· ... (Ar. fr. 52 Κ-Α) καί έν Γηρυτάδη (Ar. fr. 188 Κ-Α).
Έρμιππος δ’ έν Κέρκωψί φησιν ήδη-ρόας;
delle melagrane ... altre hanno i chicchi duri. Quelle senza semi menziona Aristofane
nei Gedrgoi (Ar. fr. 120 Κ-Α). E nell’Anagyros:... (Ar. fr. 52 K-A) e nel Gerytadés (Ar. fr.
188 K-A). Ed Ermippo nei Kerkdpes dice: “hai visto-nella neve?”.
Metro Trimetro giambico
Bibliografia Blaydes 1896, 30; Kaibel (fl901) ms. ap. Kassel-Austin 1986,
578; Edmonds 1957, 296.
Contesto di citazione La sezione di Ateneo sulle melagrane (Ath. 14.650e-
65 lb) presenta dei problemi di testo e struttura. L’inizio della sezione è lacuno-
sa ed è da integrare probabilmente a partire dal testo dell’epitome di Ateneo:
cfr. Ath. epit. 2.141.32 Peppink λέγονται δέ τινες poeti άπύρηνοι καί έτεραι
σκληρόκοκκοι. Dopo la citazione del frammento di Ermippo, si menziona il
diminutivo ροίδιον, ma nei passi successivi sono ancora fornite attestazioni
della forma póoc (Antiph. fr. 60 K-A; Epil. fr. 2 K-A; Alex. fr. 73 K-A); al con-
trario, la citazione pertinente alla discussione sul ροίδιον (Men. fr. 83 K-A) si
legge solo in Ath. 14.651a.
Testo II testo κόκκον έν χιόνι ρόας; è stato stampato tra croci per l’ordine
inusuale delle parole (così Edmonds 1957, 296): tuttavia, per l’iperbato tra ge-
nitivo e sostantivo reggente che sono separati da un sintagma preposizionale
cfr. Ar. V. 1080 έξελείν ήμών μενοινών προς βίαν τάνθρήνια “meditando di di-
struggere con la forza i nostri vespai”, in cui ήμών è dipendente da τάνθρήνια.
Interpretazione Un chicco di melagrana nella neve è un’immagine difficile
da osservare in natura e deve essere pertanto intesa come un’espressione
figurata su cui è possibile avanzare alcune ipotesi, qui enumerate in ordine
di plausibilità.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften